baisser
- Examples
En cas de forte fièvre, la température a été mesurée toutes les heures jusqu’à ce que la fièvre ait baissé. | In the cases of high fever, temperature was measured hourly until the fever subsided. |
Il est regrettable que l'APD net vers les pays en développement ait baissé, tombant de 58,5 milliards de dollars en 1994 à 48,5 milliards en 1999. | Regrettably, the net ODA to developing nations declined from $58.5 billion in 1994 to $48.5 billion in 1999. |
Bien que le montant de l'aide rapporté par l'OCDE ait baissé en 2007, cette baisse était due à des réductions de dettes exceptionnelles accordées au Nigeria et l'Irak. | Although aid reported by the OECD fell in 2007, this was due to exceptional debt relief for Nigeria and Iraq in previous years. |
Bien que la proportion de femmes candidates ait baissé dans presque tous les partis (passant de 17,8 à 16,6 %), le nombre de femmes élues au Parlement a augmenté et, par conséquent, leur pourcentage aussi (10,6 % au lieu de 9,1 %). | Although the proportion of women candidates dropped in almost all parties (from 17.8 per cent to 16.6 per cent), the number and proportion of women elected members of parliament increased (from 9.1 per cent to 10.6 per cent). |
Bien que le nombre d'incursions militaires dans les communautés ait baissé ces derniers mois, le phénomène n'a pas complètement cessé. | Although the phenomena of military incursions has diminished in recent months, it has not ceased altogether. |
La nouvelle vague de déplacements de populations qui a commencé en avril 1998 s'est poursuivie bien que le nombre de personnes concernées ait baissé à la fin de novembre 1999. | New displacements that began in April 1998 have continued, although there was a reduction in numbers from late November 1999. |
Si vous avez déjà eu un enfant par le passé et que vous avez à présent plus de 35 ans, il est possible que votre capacité à concevoir ait baissé. | If you had a child in the past and you are now over the age of 35 years, your ability to get pregnant may be decreased. |
En définitive, la Rapporteure spéciale constate que rien n'indique que le nombre de violations du droit à la vie ait baissé au cours de la période considérée. | The Special Rapporteur is obliged to conclude that there is no indication that the number of violations of the right to life has decreased during the period under review. |
Bien que le taux d'accroissement de la population ait baissé durant la décennie écoulée, la population du Viet Nam, qui est estimée à 82 millions d'habitants, a augmenté de 1,3 % en 2004. | Despite a declining population growth rate over the past decade, the population of Viet Nam, estimated at 82 million, grew by 1.3 per cent in 2004. |
Avec la sensibilisation faite par tous, y compris par les ministres concernés, contre l'intervention abusive des militaires dans la justice, il semblerait que le nombre de détentions dans les camps militaires ait baissé. | Thanks to efforts by all concerned, including Ministers, to raise awareness of improper intervention by military personnel in the judicial process, it would seem that the number of arrests in military camps has fallen. |
Mais la simplification des procédures, cela ne veut pas dire qu'il y ait baisse de qualité, baisse des contrôles. | However, the simplification of procedures does not mean lowering quality or having fewer controls. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!