Would you prefer a window or an aisle seat?
Préférez-vous un hublot ou un couloir ?
I want the aisle seat.
Je veux le côté couloir.
Make sure it's an aisle seat.
Assure-toi que c'est côté couloir.
Looking for an aisle seat, one next to a window or a little more space?
Préférez-vous une place côté couloir, près d'un hublot ou avec un peu plus d'espace ?
For example, if I were to say to the man in the second row aisle seat:
Par exemple, si je devais dire é I'homme dans le siége cété couloir, deuxiéme rangée :
Call the aisle seat.
Je veux le côté couloir.
You want to pick a window or aisle seat or simply sit together with your friends or family?
Vous souhaitez un siège côté hublot ou côté couloir ou encore être assis à côté de votre famille ou de vos amis ?
More space: In row 1 of the plane in a window or aisle seat, and with more room to stretch your legs out.
Plus d’espace : À la première rangée de l’avion côté couloir ou fenêtre, vous disposez de plus d’espace pour étirer vos jambes.
Oh, nonsmoking, please, but make it an aisle seat.
- Non-fumeur.
Guests with a disability will not be permitted to occupy seats in designated emergency exit rows, bulkhead aisle seat, or otherwise in accordance with applicable safety-related rules and regulations.
Les invités ayant une déficience ne pourront occuper un siège dans la rangée d’une issue de secours, dans l’allée près d’une cloison ou un autre siège visé par des règles et règlements en vigueur liés à la sécurité.
Would you like a window seat or an aisle seat?
Voulez-vous une place côté fenêtre ou côté couloir ?
Do you want the window or aisle seat? - It doesn't make any difference to me.
Tu veux le siège côté fenêtre ou côté couloir ? - Ça m'est égal.
For these flights, passengers will be offered an aisle seat.
Pour ces vols, des sièges côté couloir seront proposés.
Would you like a window seat or an aisle seat?
Vous voulez une place près du hublot ou dans l'allée ?
This way, you always have a window or aisle seat!
Ainsi, vous profitez toujours d’un siège près du hublot ou du couloir !
I asked him to move away because the aisle seat was empty.
Je lui ai demandé de s'éloigner car le siège côté couloir était disponible.
Have I ever sat in an aisle seat, Diane?
Est-ce que je me suis déjà assis dans un siège côté couloir, Diane ?
Make sure it's an aisle seat.
Assurez-vous que c'est un siège côté aile.
This way, you always have a window or aisle seat!
De cette façon, vous êtes toujours assis près dune fenêtre ou d’une allée !
The manifest has him in seat 13D, which is the aisle seat right here.
Le manifeste dit qu'il était à la place 13D, le couloir ici.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry