airframe
- Examples
The certificate shall indicate the airframe/engine combination for which the training was imparted. | Le certificat doit indiquer la combinaison cellule/moteur visée par la formation. |
The Al Samoud-2 missile has a 760 mm diameter airframe produced indigenously. | Le missile Al Samoud-2 a une cellule de 760 millimètres de diamètre, fabriquée localement. |
The main task for AVIATEST was to measure stress analysis of its airframe. | La tâche principale d’AVIATEST a été de mesurer et d’analyser les contraintes de son fuselage. |
Aircraft General Knowledge: airframe/systems/power plant, and instrument/electronics, | connaissance générale de l’aéronef : cellule/système/motorisation, et instruments/électronique, |
Additionally, it is applied in the aerospace industry for heavily stressed airframe components. | Il est également appliqué dans l’industrie aérospatiale pour les composants de cellule soumis à des contraintes importantes. |
The initial launch phase was successful; however, the airframe exploded after 45 seconds. | La première phase du lancement a été réussie, mais la cellule a explosé au bout de 45 secondes. |
Identifying corrosion is one of the most critical and complex aspects of airframe inspections. | L’identification de la corrosion est un des aspects les plus critiques et les plus complexes des inspections en aéronautique. |
Often tungsten rivet reaction blocks are more easily riveted as sub-assemblies (off the airframe). | Banc de rivetage Souvent, les composants sont plus facilement rivés en tant que sous-ensembles (au large de la cellule). |
The Racer demonstrator will also benefit from a hybrid metallic-composite airframe, specifically designed for low weight and low recurring costs. | Le démonstrateur Racer bénéficiera également d’une cellule hybride métallo-composite spécialement conçue pour un faible poids et de faibles coûts récurrents. |
The Panel is aware that for these aircraft to continue flying, more comprehensive airframe maintenance is necessary. | Le Groupe d'experts sait que, pour que ces appareils puissent continuer à voler, il faut une maintenance plus poussée des cellules. |
As compared to the previous version, this missile featured an increase in airframe diameter from 500 mm to 760 mm. | Par rapport au modèle antérieur, le diamètre de la cellule était passé de 500 à 760 millimètres. |
The Racer demonstrator will also benefit from a hybrid metallic-composite airframe, specifically designed for low weight and low recurring costs. | Le démonstrateur Racer bénéficiera par ailleurs d’une cellule hybride composite/métallique spécialement conçue pour minimiser le poids et les coûts récurrents. |
315 kg for a land plane single-seater equipped with an airframe mounted total recovery parachute system; | 315 kg pour un avion terrestre monoplace équipé d'un système de récupération totale par parachute installé sur la cellule, |
472,5 kg for a land plane, two-seater equipped with an airframe mounted total recovery parachute system; | 472,5 kg pour un avion terrestre biplace équipé d'un système de récupération totale par parachute installé sur la cellule, |
We understand that lubricating airframe assemblies, landing gear systems, shock struts, avionics and propulsion system demands rigorous safety and reliability. | Nous comprenons que la lubrification des assemblages de cellule, des systèmes de trains d’atterrissage, des amortisseurs, de l’avionique et des systèmes de propulsion exige une sécurité et une fiabilité rigoureuse. |
When a 500-ton airplane touches down on the runway, all the load is transmitted from the airframe to the ground through the landing wheels. | Roulements de trains d’atterrissage Lorsqu’un avion de 500 tonnes atterrit sur le tarmac, toute la charge est transmise de la cellule au sol via le train d’atterrissage. |
Specially designed for airborne (balloon or airframe mounted) operation and having Doppler "signal processing" for the detection of moving targets; | A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION : |
specially designed for airborne (balloon or airframe mounted) operation and having Doppler "signal processing" for the detection of moving targets; | A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION : |
When a 500-ton airplane touches down on the runway, all the load is transmitted from the airframe to the ground through the landing wheels. | Où acheter Roulements de trains d’atterrissage Lorsqu’un avion de 500 tonnes atterrit sur le tarmac, toute la charge est transmise de la cellule au sol via le train d’atterrissage. |
Committed to finding the best solution for your applications, SKF Aerospace continuously seeks to maintain its leadership in the development of new technologies of airframe bearings. | Pour respecter son engagement de trouver la meilleure solution pour vos applications, SKF Aerospace cherche en continu à conserver son leadership sur le plan du développement de nouvelles technologies de roulements de structure aéronautique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!