air raid
- Examples
There's an air raid tomorrow night, 11:30. | Il y aura une attaque demain soir à 23 h 30. |
Before the air raid, it used to be a bicycle shop. | Avant les bombardements, c'était un petit magasin. Eizo vendait des vélos. |
On 16 October 1944, two thirds of the building was destroyed in an air raid. | Le 16 octobre 1944, un bombardement détruisit deux tiers du bâtiment. |
There's been an air raid and they've cut the lights. | C'est un raid. On a éteint. |
I don't know whether that's an air raid warning or mess. | Est-ce le signal d'un raid aérien ou du dîner ? |
The air raid seems to be over. | Le raid aérien est terminé. |
You look like you got caught in the air raid. | Vous étiez sous le bombardement. |
It's an air raid. | C'est un raid. |
Then the air raid started and he went off to order everybody about. | Et puis le bombardement a commencé et il est parti donner des ordres à tout va. |
By contrast, air raid shelter doors are designed to swing open into the room. | En revanche, les portes des abris antiaériens étaient conçues pour s’ouvrir vers l’intérieur de la pièce. |
There may be an air raid, but it is not likely to be a very serious one. | Il y aura peut-être un raid aérien, certainement sans gravité. |
The Auschwitz-Birkenau authorities only began to build formal air raid shelters in October/November 1944, some 22 months later. | Les autorités d’Auschwitz-Birkenau commencèrent à construire de véritables abris antiaériens en octobre/novembre 1944, quelque 22 mois plus tard. |
The evidence proves that Cremas/Gas Chambers 2 and 3 in Birkenau were never air raid shelters. | Les preuves démontrent que les crématoriums/chambres à gaz 2 et 3 de Birkenau n’ont jamais été des abris antiaériens. |
All's I know are them crew guys said they didn't catch no air raid the last time. | Tout ce que je sais, c'est que la dernière fois, ils n'ont pas eu de raids. |
Why do Holocaust deniers say that Auschwitz-Birkenau authorities planned to build air raid shelters as early as 1942? | Pourquoi les négationnistes de la Shoah disent-ils que les autorités d’Auschwitz-Birkenau avaient prévu de construire des abris antiaériens dès 1942 ? |
It was not until October/November 1944—nearly 22 months after the orders—that the Auschwitz-Birkenau authorities seriously began to build air raid shelters. | Ce n’est qu’en octobre/novembre 1944 — près de 22 mois après les commandes — que les autorités d’Auschwitz-Birkenau commencèrent véritablement à construire des abris antiaériens. |
The doors were designed to open outwards not inwards, as they would have been if they were air raid shelters. | Les portes étaient conçues pour s’ouvrir vers l’extérieur, et non vers l’intérieur, comme elles l’auraient été s’il s’était agi d’abris antiaériens. |
The Federation Trail winds around Holdfast Bay past workers cottages, grand colonial buildings and a World War II air raid shelter. | Le sentier de Federation Trail fait le tour de Holdfast Bay et passe devant des cottages d'ouvriers, de grands immeubles coloniaux et un abri anti-aérien datant de la Seconde Guerre mondiale. |
There is no evidence that the cremas/gas chambers in the Birkenau camp were ever used as air raid shelters; they were too far away and completely unsuitable for this purpose. | Rien n’indique que les crématoriums et chambres à gaz du camp de Birkenau eussent été utilisés comme abris antiaériens ; ils étaient trop éloignés et complètement inadaptés à cette fin. |
A member of the crew of the motorboat San Isidro was drowned during an air raid on Portugalete. | Pendant un bombardement de Portugalete, un membre de l'équipage de la chaloupe San Isidro est découvert mort noyé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!