penser
- Examples
Je suis désolé que tu aies pensé cela tout ce temps. | I'm sorry that you thought that all this time. |
Je ne peux pas croire que tu aies pensé à ça. | I can't believe you thought of that. |
Que tu aies pensé ça me brise le coeur. | The fact that you even think that breaks my heart. |
Non, intéressant que tu y aies pensé, en tout cas. | No, interesting that your mind went there, though. |
Je suis contente que tu aies pensé ça. | I'm glad that you think so. |
Je suis contente que tu aies pensé ça. | I'm so glad you feel that way. |
Je suis contente que tu aies pensé ça. | I'm so glad you feel this way. |
Je peux pas croire que tu y aies pensé. | I can't believe you remembered. |
Je suis contente que tu aies pensé ça. | I'm glad you think so. |
Je suis contente que tu aies pensé ça. | Oh, I'm glad you think so. |
Je suis contente que tu aies pensé ça. | I'm so glad you feel that way, |
À moins que tu aies pensé à les effacer. | Unless you were smart enough to wipe it. |
Je suis impressionné que tu aies pensé à me le demander. | I'm impressed you even asked me. |
Je suis ravie que tu y aies pensé. | Why, I'm so glad you suggested it. |
En fait, je suis honoré que tu aies pensé que je puisse aller à cette vitesse. | Actually, i'm honored you thought i could move with lightning speed. |
Je suis contente que tu aies pensé ça. | Glad you think so. |
Mais ça ne m'étonne pas que tu aies pensé à ça. | But of course you would think that was the way to go. |
Jonathan, avec toute cette histoire, je ne peux pas croire que tu y aies pensé. | Jonathan, in the middle of all this I can't believe you'd even remember. |
Je n'arrive pas à croire que tu aies pensé à tout ça. | Coming up with such a brilliant idea? |
C'est fou que tu aies pensé ça. | How you figure that? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!