débuter

Il est bon que les travaux sur l'expulsion des étrangers aient débuté.
He welcomed the start of work on the topic of the expulsion of aliens.
Bien que les négociations d'adhésion avec la Turquie aient débuté le 3 octobre 2005, ce pays a fait très peu de progrès jusqu'à maintenant.
Although accession negotiations with Turkey started on 3 October 2005, they have made very little progress up until now.
Enfin, parce qu'il est inacceptable que des négociations non officielles aient débuté sans la participation pleine et équitable du Parlement européen, alors que celui-ci devra approuver l'accord élaboré.
Finally because, as the European Parliament will need to approve the agreement drafted, it is unacceptable for even unofficial negotiations to have started without its full and equitable participation.
Bien que des négociations portant sur des changements constitutionnels aient débuté, il n’y a pas eu de progrès notable en ce qui concerne la situation liée au conflit en Transnistrie (République de Moldavie).
Although negotiations on constitutional changes have started, there has been no substantial progress in the situation regarding the Transnistrian conflict in the Republic of Moldova.
Par conséquent, le Parlement est ravi que les négociations aient débuté sur un accord commercial entre notre Union - l'Union européenne - et les États membres du Conseil de coopération du Golfe.
This Parliament is therefore pleased that the negotiations have begun on a trade agreement between our Union, the European Union, and the Member countries of the Gulf Cooperation Council.
Bien que les négociations en vue de cet accord aient débuté il y a plus de quatre ans, aucun texte n'a été rendu public, ni partagé ni discuté avec des représentants élus, soulignant l'absence totale de processus démocratique.
Even though negotiations for the agreement started more than four years ago, no text has been made public or has been shared and discussed with elected representatives, in a complete lack of democratic process.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict