connaître
- Examples
En outre, bien que les prix des matières premières aient connu une augmentation sans précédent pendant la période d’enquête, tous les opérateurs sur le marché ont été touchés. | Furthermore, although raw material prices experienced an unprecedented increase during the IP, this affected all operators in the market. |
Bien que ces deux produits aient connu une grande réussite pendant plus de 40 ans, il s’est produit une baisse des ventes inattendue à la fin des années 90. | Although both products enjoyed success for over forty years, there was an unexpected drop in sales in the late 1990s. |
De la même manière, bien que les formes de gouvernement aient connu de nombreux changements, l’état reste ce qu’il a toujours été : un instrument de coercition et une expression de la domination de classe. | In the same way, although the forms of government experienced many changes, the state remained what it had always been: an instrument of coercion and an expression of class rule. |
Bien qu'ils aient connu l'itinéraire, les difficultés étaient formidables. | Though they knew the route, the difficulties were formidable. |
Deux ans après la pire récession que la plupart de nous aient connu, la bourse à fait un retour triomphal. | Two years after the worst recession most of us have ever known, the stock market has come roaring back. |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | We've got an awful lot of legwork to do. |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | Okay. Now, we've got a lot of work to do. |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | You know, we have a lot of work to do. |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | We got a fuckload of work to do. |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | We've got a lot of work to do. _ |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | Get dressed. We've got a lot of work to do. |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | We've got a lot of work to do, so... |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | Boys, we've got a lot ofwork to do. |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | Uh, we have a lot of work to do. |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | We still got a lot of work to do. |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | We really have a lot of work to do. |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | We have got a lot of work to do. |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | We've got a lot of work left to do. |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | Oh, we got a lot of work to do. |
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003. | We've got a lot of work to do here. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!