attendre

Je suis surpris qu'ils aient attendu ce mémo.
I'm surprised it took this memo to get that train out of the station.
J'en reviens pas qu'ils aient attendu un jour et demi avant de nous appeler.
I can't believe they waited a day and a half to call us.
Malheureusement, dans cet effort particulier, la forte présence des opposants au processus a rendu impossible le retour du groupe au pays bien qu'ils aient attendu 2 mois leur rapatriement.
Unfortunately, for that particular operation, the heavy presence of detractors of this process made it impossible for the group to go home, although they had been waiting for two months to be repatriated.
Il est scandaleux qu'ils aient attendu, 20 ans au total, des règles qui continueront à permettre l'usage de substances chimiques dangereuses dans des produits d'usage quotidien, même lorsque des substituts sont aisément disponibles.
It is a scandal that they will have waited 20 years in total for rules that will continue to allow hazardous chemicals to be used in everyday products, even when substitutes are readily available.
Je ne comprends pas qu'ils aient attendu aussi longtemps avant de faire quelque chose à ce sujet.
That they've waited so long before doing anything about it really baffles me.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat