être
- Examples
Donc j'ai été heureux qu'ils aient été enchaînés aux murs. | So I was glad they were chained to the walls. |
La Virginie s'est déplacée dedans avec Andy avant qu'ils aient été mariés. | Virginia moved in with Andy before they were married. |
Nous déplorons le fait que nos propositions aient été rejetées. | We regret that our proposals were rejected. |
Étant un remake, il était normal que quelques choses aient été laissées intactes. | Being a remake, it was normal that some things were left untouched. |
Bien que mes étapes aient été plus lentes, mon progrès était plus rapide. | Though my steps were slower, my progress was quicker. |
Nous regrettons que ces propositions aient été rejetées par la majorité de ce Parlement. | We regret that these proposals were rejected by the majority in Parliament. |
Ils se sont sentis heureux qu'ils aient été tous exacts. | They felt happy that they were all right. |
Il semblerait que ces appartements aient été construits sur des terres lui appartenant. | It would appear that these apartments were built on his land. |
Continue à jouer jusqu'à ce que tous les puffles aient été trouvés. | Continue playing until all the puffles are found. |
Bien qu’ils aient été martyrisés un jour différent, ils étaient un. | Although they were martyred on different days they were one. |
Bien que certains aient été incrédules -- les sociétés de téléphonie ! | Though some were incredulous ... Man 1: The phone company! |
Le fait que ces améliorations aient été nécessaires plaide contre la Commission. | The fact that these changes were necessary reflects badly on the Commission. |
Bien que ces plaintes aient été retirées le 8 décembre 2014, l'acharnement continue. | Although the cases were withdrawn on 8 December 2014, the harassment continued. |
Avant que les deux derniers acomptes aient été dus le Shogunate a été renversé. | Before the last two installments were due the Shogunate was overthrown. |
Il semble encore plus étrange qu'elles aient été les seules à pleurer. | It seems more strange to me that they were the only ones weeping. |
Je regrette que certains amendements très judicieux aient été rejetés de justesse. | I regret that certain very sensible amendments were rejected by a narrow margin. |
Il se peut que les cartes aient été contre vous. | It was not your fault; the cards were stacked against you. |
L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile. | The State party denies that the authors were not afforded an effective remedy. |
Ce n'est pas qu'ils aient été pris par surprise. | It was not that they had been taken by surprise. |
Évidemment, la Commission est heureuse que des compromis aient été trouvés. | Obviously the Commission is glad that compromises have been reached. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!