éprouver

La preuve a été apportée que le mandat est suffisamment large, bien que de nombreux pays, dont le mien, aient éprouvé quelques difficultés à octroyer ce mandat.
The evidence shows that the mandate was broad enough, even too broad for some countries, including mine, which had certain concerns about establishing this mandate.
Lorsque j'ai suggéré que nous taillions dans les luxueux bureaux d'information du Parlement, il semble que de nombreux collègues députés aient éprouvé des maux de tête.
When I suggested that we should prune Parliament's luxurious information offices, it seemed to give many Members a headache.
Bien que tous les secteurs de l’économie aient éprouvé une réduction, le secteur industriel a été de loin le plus touché et a diminué de plus de 7 %.
All sectors of the economy actually contracted, but the manufacturing sector was by far the hardest hit, falling more than 7%.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict