être
- Examples
Parlez-lui après qu'il aie été vu par le docteur. | Talk to him after he checks in with the doctor. |
Il semblerait que votre femme aie été attaquée. | Well, it looks like your wife was attacked. |
Il est aussi possible qu'il aie été un leader des Maçons. | He may also have been a leader of the Masons. |
Il est beaucoup plus probable, n'est ce pas, qu'Hassan aie été trahi. | It's much more probable, isn't it, that Hasan was betrayed. |
Je suis désolé que ça aie été si difficile pour toi. | I'm sorry it's been so difficult for you. |
Il n'y a même aucune preuve que Blaire aie été dans la voiture de Megan. | There's no evidence that Blaire was even in Megan's car. |
Il se peut qu’elle aie été déplacée. | It may have been moved, or removed altogether. |
LADARIA FERRER : Le fait que j’aie été vice-recteur pendant huit ans n’a pas grande importance. | LADARIA FERRER: The fact that I was vice-rector for eight years is not very important. |
Je suis désolé monsieur, je ne peux pas vous aider a moins qu'un crime aie été commis. | I'm sorry sir, I can't help you unless a crime has been committed. |
Il semblerait que la page que vous cherchiez aie été déplacée. | The page you are looking for could have been deleted or never have existed* |
Désolé qu'on aie été virés. | I'm sorry I got us both kicked out, Carter. |
J’aie ressenti une sensation de tristesse et j’aie été témoin du premier péché que j’aie commis. | I felt sensations of sadness and witnessed my first sin being committed. |
De façon que j’aie été en train de célébrer maints concerts d’Idaki Shin qui nous attendirent aussi cette année. | So I have been holding many Idaki Shin concerts that awaited us also this year. |
Si de l’argent est retiré avant que le total n’aie été engagé quinze fois, le bonus est annulé. | If any money is withdrawn before the total amount is wagered 15 times, the bonus is canceled. |
J’avais l’impression que mon cœur battait à se rompre bien que j’aie été dans mon corps astral. | I felt as if my heart were racing although I was in my astral body. |
Il eut été préférable qu’avec le reste du monde, j’aie été ému bien plus tôt. | But I just wish that I, and the rest of the world, had been moved earlier. |
Il eut été préférable qu ’ avec le reste du monde, j ’ aie été ému bien plus tôt. | But I just wish that I, and the rest of the world, had been moved earlier. |
J’avais l’impression que mon cœur battait à se rompre bien que j’aie été dans mon corps astral. | I was left in there and although I had floaties on my face was under the water. |
Cette expérience précieuse aurait dû être la base pour réaliser une paix globale de façon que j’aie été en train d’organiser son concert dans maints pays. | This precious experience should be the basis for realizing a global peace so I have been organizing his concert in many countries. |
En outre, pour l'analyse de fatigue, il est nécessaire que la courbe S-N aie été déterminée pour le matériel à partir duquel le produit est fabriqué. | In addition for fatigue analysis it is necessary that S-N curve has been determined for the material from which the product is manufactured. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!