aider

Nous vous aiderons à rendre cette journée spéciale et inoubliable.
We will help you make this day special and unforgettable.
Nous vous accepterons et vous aiderons avec notre cause !
We will accept you and help you with our cause!
Nous vous aiderons à choisir le transport approprié pour vous.
We will help you choose the suitable transportation for you.
Nous vous aiderons à trouver la bonne solution pour votre entreprise.
We will help you find the right solution for your business.
Nous vous aiderons à déterminer la responsabilité des opérations d'assainissement.
We will help you determine the liability for clean-up operations.
Nous vous aiderons alors à construire un monde sans conflits.
We will then help you to create a world without conflict.
Troisièmement, nous aiderons les Membres à accéder à cette aide.
Third, we will also help Members to access that help.
Nous aiderons votre garçon à oublier ce qui s'est passé.
We'll soon help your little boy to forget what's happened.
Nous aiderons les clients à trouver les machines les plus adaptées.
We will help clients to find the most suitable machines.
Nous aiderons les clients à trouver les machines les plus appropriées.
We will help clients to find the most suitable machines.
Choisissez votre rêve et nous vous aiderons à le réaliser.
Choose your dream and we will make it come true.
Connectez-vous avec nous et nous vous aiderons à trouver des solutions.
Connect with us and we'll help you find solutions.
Dites-nous ce que cela implique et nous vous aiderons.
Tell us what it involves and we will help you.
Nous aiderons nos clients à trouver les machines les mieux adaptées.
We will help clients to find the most suitable machines.
En aidant les pays en développement, nous nous aiderons aussi nous-mêmes.
By helping the developing countries, we will also help ourselves.
Nous vous aiderons à trouver la solution adaptée à votre entreprise.
We will help you find the right solution for your business.
Nous vous aiderons à choisir le bon produit.
We help you to choose the right product.
Au contraire, nous aiderons et nous protégerons tout le monde.
On the contrary, we will support and protect everybody.
Tant que vous pouvez imaginer, nous vous aiderons à atteindre.
As long as you can imagine, we will hlep you to reach.
Répondez à quelques questions et nous vous aiderons à trouver une solution.
Answer a few questions and we'll help you find a solution.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest