aide à domicile

Une mère ou un aide à domicile recevant n'importe laquelle de vos inventions l'apprécierait de façon appropriée et en serait heureuse.
A mother or carer receiving any one of your inventions would be suitably pleased and happy.
Divers plans de Sady en train d’être habillée par l’aide à domicile.
Cut to various shots of Sady being dressed by her caretaker.
C'est exactement pour ça que j'ai pris une aide à domicile.
This is exactly why I got you a caregiver in the first place.
Oui, ils avaient une aide à domicile qui venait chez eux une fois par semaine.
They had a home care worker who came over once a week.
Ce service s'occupe en particulier de fournir une aide à domicile, essentiellement aux personnes âgées et aux malades.
This service particularly deals with home assistance, mainly to elderly and ill people.
Des services d’aide à domicile sont fournis dans le cadre d’une coopération entre les communes et les organismes de la société civile.
Ambulant support services are also provided through co-operation between municipalities and civil society organisations.
Les utilisateurs de cette main-d’œuvre sont liés à l’industrie pétrolière et, plus récemment, au bâtiment et à l’aide à domicile.
These manual laborers are employed in the oil industry, and more recently in the sectors of construction and domestic service.
La famille accueille l’au pair avec en tête l’idée non pas d’un employé mais d’une aide à domicile pour les enfants.
The family has to welcome the au pair in thinking that she is not an employee but a home help for the children.
La nouvelle loi anti-immigration du gouvernement italien pourrait priver des centaines de milliers de familles de leur chère aide à domicile.
A new Italian security law could deprive hundreds of thousands of Italian families of domestics and carers, Il Messaggero reports.
La famille est la bienvenue à la jeune fille au pair en pensant qu'elle n'est pas un employé, mais une aide à domicile pour les enfants.
The family has to welcome the au pair in thinking that she is not an employee but a home help for the children.
La famille est la bienvenue à la jeune fille au pair en réalisant qu'elle n'est pas un employé, mais une aide à domicile pour les enfants.
The family has to welcome the au pair by realising that she is not an employee but a home help for the children.
Relèvent de cette catégorie les services de soins en établissements hospitaliers, d’aide à domicile, de soins en établissements de jour et de réadaptation fonctionnelle.
Mineral occurrences including any type of non-metallic mineral.
Vous vous familiarisez avec des professions où vous vous occupez de votre prochain : puéricultrice, aide à domicile ou aide dans le secteur des personnes âgées ou handicapées.
You become acquainted with professions where you take care of your fellow man: childcare worker, home help or help in the elderly or disabled sector.
Bien que les voisins et amis puissent apporter une aide, environ 80 % de l’aide à domicile (physique, émotionnelle, sociale et économique) est apportée par les membres de la famille.
Although neighbors and friends may help, about 80% of help in the home (physical, emotional, social, and economic) is provided by family caregivers.
Le premier niveau de protection primaire comprend quatre prestations de base : information et orientation, aide à domicile, logement, prévention et insertion sociale.
The primary level of care includes four basic services: information and counselling; assistance in the home; alternative housing; and prevention and social integration activities;
Mme Marinho (Portugal) dit que de nombreux emplois ont été créés pour les femmes rurales, qui ont bénéficié d'un effort de formation important et ont également droit à une aide à domicile.
Ms. Marinho (Portugal) said that many jobs had been created for rural women, to whom considerable training had been provided and who were also entitled to assistance at home.
Si une personne de votre foyer reçoit habituellement des traitements à l’extérieur de la maison ou bénéficie de services d’aide à domicile, élaborez un plan de rechange avec le fournisseur de services.
If someone in your home gets routine treatment outside the home or support services at home, work with the service provider on a back-up plan.
Fournir des statistiques à jour sur les services sociaux individuels (aide à domicile, soins de jour, placement dans une institution ou dans une autre famille, centres d'action sociale, etc.).
Please provide updated statistical data on the use of personal social services (for example home aid, day care, accommodation in an institution or in another family and centre of social work).
services de soins à domicile (par exemple, aide à domicile et soins destinés aux enfants, aux personnes âgées, aux personnes malades ou aux personnes handicapées).
Diets that will meet the nutritional requirements of each species and promote natural foraging behaviour should be researched and formulated before any animals are obtained.
Ceux-ci sont tenus de renforcer leurs effectifs spécialisés, c'est-à-dire, qu'ils doivent, au minimum, recruter un travailleur social, un infirmier/une infirmière et une aide à domicile, qui rendent régulièrement visite aux personnes âgées à leur domicile.
That is, at least a social worker, a nurse and a home helper, who pay visits on a regular basis to old persons at their homes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff