aider

Je ne sais pas comment, mais il m'a aidée ce soir.
I don't know how, but he helped me tonight.
La section des approvisionnements sera aidée par 22 logisticiens militaires.
The supply section will be supported by 22 military logisticians.
On t'a aidée pendant 2 ans, et ça suffit.
We've been supporting you for two years, and that's enough.
Vous serez aidée des deux côtés de la vie.
You will be supported on both sides of life.
Il vous a aidée dans un terrible, douloureux moment.
He has helped you through a terrible, painful time.
Vous êtes son amie. Pourquoi ne pas l'avoir aidée ?
You were her best friend. Why didn't you help her?
Elle est bonne cuisinière aussi, mais elle est beaucoup aidée.
She's a good cook too, but she gets lots of help.
Ma mère s'est mariée 6 fois, ça l'a pas aidée.
My mom was married six times; didn't help her.
La personne âgée a besoin d'être comprise et aidée dans cette perspective.
The elderly need to be understood and helped in this perspective.
Tout ce que vous avez fait pour moi... m'a vraiment aidée.
Everything that you've done for me... it's really helped.
Travailler avec Oxfam m’a beaucoup aidée et de plusieurs manières.
Working with Oxfam has helped me a lot in several ways.
Et si personne ne m'avait aidée, je les aurai perdus.
And if someone hadn't helped me, I would've lost them.
Je serais exactement comme ces cinquantenaires qui m'ont aidée.
I'd be exactly like those over-50-year-old women who helped me.
La femme s'adressa à un spiritiste pour être aidée.
The woman turned to a spiritist for help.
En Europe, il était approuvé pour l'usage dans la reproduction aidée équine.
In Europe, it was approved for use in equine assisted reproduction.
Je ne t'ai pas aidée à cause de ta main.
I wasn't helping you that day because of your hand.
Ça aurait dû être moi, mais la lecture m'a aidée.
It should have been me, but... reading got me out.
Cette partie de l’Europe doit être aidée dans le processus d’intégration.
This part of Europe must get help in the process of integration.
C'était une dame en détresse, je l'ai aidée.
She was a lady in distress and I helped her.
J'ai une question aussi. Pourquoi m'as-tu aidée ?
I have a question too why did you help me?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest