tenter

J’ai tenté de transférer ces principes dans ma propre action.
I tried to adopt these principles in my own activism.
J’ai tenté de l’ôter de ma mémoire, mais pas moyen.
I tried to remove it from my memory, but no way.
J’ai tenté de cacher des parts de moi-même.
I tried to hide parts of myself.
J’ai tenté d’arrêter mes pleurs et j’ai vidé mon esprit.
I tried to stop my crying and I cleared my mind.
J’ai tenté de discuter avec la lumière, mais j’ai été renvoyée immédiatement.
I tried to argue with the light, but was sent back immediately.
J’ai tenté de comprendre où je me trouvais.
I tried to understand where I was.
J’ai tenté de les atteindre, je voulais les toucher tous les deux.
I tried to reach them, I wanted to touch them both.
Pour vérifier, j’ai tenté de sortir de mon corps une fois de plus.
As a test, I tried to leave the body once more.
Je l’ai tenté pendant de nombreuses années !
I tried for many years!
J’ai tenté d’en parler à mon médecin, mais il ne voulait rien entendre.
I tried to tell my doctor, but he didn't want to hear it.
J’ai tenté de me pendre mais on m’en a empêché in extremis.
I tried to hang myself but was stopped at the last minute.
Oui J’ai tenté de la raconter peu après à ma famille et mes amis.
Yes I tried to share it with my family and friends shortly after the experience.
Par conséquent, j’ai tenté, surtout ces douze derniers mois, de transmettre ce message.
I have therefore tried, particularly in the last year, to deliver this message.
J’ai tenté de la réconforter.
I tried to comfort her.
J’ai tenté de protester.
I tried to protest.
J’ai tenté de hurler ou de l’appeler en criant, mais je ne le pouvais pas.
I tried to scream or cry out to him, but could not.
Je l’ai appelé à mes côtés et j’ai tenté de le rassurer d’un sourire.
I called him to my side and tried to assure him with a smile.
J’ai tenté de m’approcher.
I tried to get closer.
Quand j’ai essayé de le faire, je pense que j’ai tenté de personnaliser.
When I attempt to tell her, I believe I tried to personalize it.
J’ai tenté de descendre la jambe gauche, mais il n’y avait plus de liaison.
I tried to go down my left leg but there was no connection to my leg.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief