savoir

Quoi qu'il ai su, il l'a emporté dans sa tombe.
Whatever he knew, he took to the grave with him.
J"ai su pour la bagarre de ce matin.
Heard about the scuffle you got into this morning.
Quand je vous ai su ici, je suis venue sans tarder.
When I heard you were with my husband, I came straight here.
ai su que tu dormais ici.
I heard you was sleeping here.
Lorsque nous nous sommes séparés, j' ai su que, jamais, aucune femme ne te remplacerait.
When we split up, I knew I'd never find another woman to take your place.
J’ai su très tôt que je voulais être un créatif.
I have known very early that I wanted to do something creative.
Quand ça m’est arrivé de nouveau, j’ai su quoi faire.
The next time it happened, I knew what to do.
Ainsi, j’ai su qu’il y avait des gens dangereux.
So I knew there were some dangerous people.
Après ma guérison, j’ai su que ma mission était de travailler avec des enfants.
After my healing, I knew that my mission was to work with children.
J' ai su vos attributs nobles aujourd'hui et me considère comme étant chanceux.
I have known your noble attributes today and consider myself to be fortunate.
J’ai su que j’étais seule à me juger.
I knew I was the only one judging myself.
J’ai su que j’étais aimé au delà des mots et des descriptions.
And I knew myself loved beyond words and descriptions.
C’est là que j’ai su que je devais quitter définitivement le Venezuela.
That was when I knew we had to leave Venezuela forever.
Plus tard, j’ai su qu’il avait plu.
Later I found out that it had rained.
Du temps passé à Guantánamo, j’ai su tirer quelque bénéfice.
I have been able to reap some benefits from my time spent in Guantánamo.
Je l’ai su 5 mois avant et j’ai du garder le secret.
I knew five months in advance and had to keep it secret.
J’ai su que j’étais dans un lieu avec peu de lumière.
I know I was somewhere and very little light.
Je suis venue dès que j' ai su.
I came as soon as I heard.
C'est tout que j'en ai su avant de partir.
That's pretty much all I got from him before I took off.
Encore !J'ai regardé hors de ma deuxième fenêtre de bureau d'histoire et ai su exactement pourquoi.
Again!I looked out my second story office window and knew exactly why.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff