procéder
- Examples
Alors j’ai procédé à une guérison des fourmis dans mon environnement. | I then made a healing for all the ants in my area. |
Je me suis pleinement employé à établir des contacts avec les deux parties et j’ai procédé à de larges consultations avec la communauté internationale. | I have engaged myself fully in establishing contacts with both sides and consulting broadly with the international community. |
Le personnel fut très sympathique lorsque j' ai procédé a ma réservation et je disposai de tout ce dont j avais besoin,même un service de nettoyage. | The stuff was very friendly with me when I did the reservation and the apartment had everything I needed even cleaning service. |
J’ai procédé à de vastes consultations au sujet des critères et du contenu de la liste, et j’ai examiné attentivement les nombreuses observations qui m’ont été communiquées. | I consulted widely on the criteria and the content of the list and I have carefully considered the many representations made to me. |
J’avais obtenu le courrier électronique que les organisateurs avaient utilisé pour amener leurs collègues et pour mon discours j’ai procédé a sa lecture et d’y réagir. | I had obtained the e-mail which the organizers had used to bring their colleagues out and for my talk proceeded to read through it and react to it. |
Pour répondre à cette demande, j’ai procédé à des changements, que j’estime justes et nécessaires, sans devoir recomposer l’ensemble de l’équipe. | I have made a number of changes in order to meet these demands, changes which I believe to be fair and necessary, but which have not entailed a completely new line-up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!