enfanter
- Examples
Car je lui ai enfanté un fils dans sa vieillesse. | For I have borne [him] a son in his old age. |
Car je lui ai enfanté un fils en sa vieillesse. | For I have borne [him] a son in his old age. |
Jaebets était plus considéré que ses frères ; sa mère lui donna le nom de Jaebets, en disant : C`est parce que je l`ai enfanté avec douleur. | And Jabez was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow. |
Et elle conçut encore, et enfanta un fils et dit : Maintenant, cette fois, mon mari s'attachera à moi, car je lui ai enfanté trois fils ; c'est pourquoi on appela son nom Lévi. | And she conceived again, and bare a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi. |
Elle conçut encore, et enfanta un fils, et dit : Pour cette fois, mon mari s'attachera à moi ; car je lui ai enfanté trois fils ; c'est pourquoi on l'appela Lévi (attachement). | And she again conceived, and bore a son, and said, Now this time will my husband be united to me, for I have borne him three sons; therefore was his name called Levi. |
Et elle le nomma Siméon. 34 Elle conçut encore et enfanta un fils, et elle dit : " Cette fois mon mari s'attachera à moi car je lui ai enfanté trois fils. " | And she conceived again, and bare a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi. |
34 Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit : Pour cette fois, mon mari s`attachera à moi ; car je lui ai enfanté trois fils. | And she conceived again, and bare a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi. |
34 Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit : Pour cette fois, mon mari s`attachera à moi ; car je lui ai enfanté trois fils. | And she again conceived, and bore a son, and said, Now this time will my husband be united to me, for I have borne him three sons; therefore was his name called Levi. |
34 Elle conçut encore, et enfanta un fils, et dit : Pour cette fois, mon mari s'attachera à moi ; car je lui ai enfanté trois fils ; c'est pourquoi on l'appela Lévi (attachement). | And she conceived again, and bare a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!