Je vous ai cité comme témoin.
It's in two days. I added you as a witness.
Je vous ai cité les chiffres tout à l'heure : la Tanzanie doit conduire 8 000 rapports d'audit !
I gave you a few figures earlier on: Tanzania has to produce 8 000 audit reports!
EXTRAITS DU JOURNAL DE WATSON Jusqu’ici j’ai cité certains passages des rapports que j’adressais presque journellement à Sherlock Holmes.
So far I have been able to quote from the reports which I have forwarded during these early days to Sherlock Holmes.
Je l’ai cité beaucoup de fois dans mes documents.
I have quoted this countless times in my documents.
Alors je vous ai cité les quatre problèmes.
So I've mentioned to you the four challenges.
Je n’en ai cité que quelques unes, mais ce sont de grosses blessures.
I have spoken of only a few, but there are tremendous wounds.
Je vous en ai cité quelques-uns.
I have listed a few of them.
J'en ai cité quelques-unes tout à l'heure.
I mentioned some earlier.
J’ai cité tout à l’heure le fait que la musique est une capacité différente parce qu’elle est abstraite.
I mentioned earlier the fact that music is a different capacity because it's abstract.
Si vous ne le faites pas, alors je vous ai cité à comparaître et traduit devant un grand jury.
If you don't, then I will have you subpoenaed and brought before a grand jury.
Dans mon rapport, j’ai cité les propos tenus par Stephan Heym sur l’Alexanderplatz de Berlin Est en 1989 :
In my report I quote those words of Stefan Heym from Alexanderplatz in 1989 East Berlin:
Et bien, peut-être, mais je lui ai cité tous les précédents et il n'a pas changé d'avis.
Well, maybe so, but I threw every legal precedent at the guy, and he wouldn't budge.
J’ai cité quelques raisons qui me permettent de l’affirmer et je pourrais en avancer bien d’autres.
I have given a few reasons for saying this and I could give many more.
J’ai cité en particulier les besoins en matière d’enseignement et de culture : les programmes Erasmus et sur la citoyenneté.
I quoted, in particular, the need for education and culture: the Erasmus and citizenship programmes.
Concernant le médical, là aussi je l’ai cité comme exemple, je trouve que le déficit médical est parfois flagrant.
Regarding medical, again I mentioned as an example, I think the medical deficit is sometimes obvious.
J ’ ai cité tout à l ’ heure le fait que la musique est une capacité différente parce qu ’ elle est abstraite.
I mentioned earlier the fact that music is a different capacity because it's abstract.
WATSON Jusqu’ici j’ai cité certains passages des rapports que j’adressais presque journellement à Sherlock Holmes.
So far I have been able to quote from the reports which I have forwarded during these early days to Sherlock Holmes.
Jusqu’ici j’ai cité certains passages des rapports que j’adressais presque journellement à Sherlock Holmes.
So far I have been able to quote from the reports which I have forwarded during these early days to Sherlock Holmes.
Je vous ai cité quelques exemples, pour lesquels nous pouvons déjà envisager les majorités et le consensus qui sera finalement trouvé.
I gave you a few examples of areas where we can already see majorities and perhaps also consensus beginning to emerge.
Filets folgte. Jusqu’ici j’ai cité certains passages des rapports que j’adressais presque journellement à Sherlock Holmes.
So far I have been able to quote from the reports which I have forwarded during these early days to Sherlock Holmes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat