éprouver

Il me serait impossible de dire tout ce que j’ai éprouvé.
It would be impossible for me to say what I experienced.
Ce ne sont pas des émotions mais c’est ce que j’ai éprouvé.
These are not emotions but that is what I felt.
La seconde fois j’ai éprouvé le vide et l’horreur.
The second time I felt emptiness and horror.
J’ai éprouvé une sérénité profonde, exactement comme si j’étais ailleurs.
I experienced deep calmness, just as if I was somewhere else.
J’ai éprouvé la même chose en lisant votre brochure.
It was just the same reading your brochure.
La tristesse était alors appropriée, c’est donc ce que j’ai éprouvé.
At the time, sadness was appropriate, so that's what I felt.
J'ai vécu votre vie, j’ai éprouvé vos souffrances et vos joies.
I lived your life and lived through your sufferings and joys.
J’ai éprouvé un autre sentiment de changement.
There was another feeling of change.
Vivant la vie de la terre, j’ai éprouvé la douleur car j’étais mère.
Living the earthly life I felt pain because I was a mother.
J’aimerais savoir si ce que j’ai éprouvé était vraiment une EMI ?
I'd like to know if what I experienced does qualify as an NDE?
Ensuite, j’ai éprouvé de nombreuses douleurs intenses.
After I entered my body, I felt lots of intense pain.
Au troisième refus, j’ai éprouvé un profond désespoir.
The third time my work was refused, I was really desperate.
J’ai éprouvé les deux.
I have experienced both.
J’ai éprouvé une étrange sérénité en voyant cela, j’ai compris comment la vie fonctionne.
I felt a weird peace when I saw that, and understood how life works.
J’ai vecu pour beaucoup d’années, donc j’ai éprouvé çà mille fois.
I have lived for many decades, therefore I have proved this over and over.
J’ai éprouvé le contentement et la sérénité les plus intenses de toute ma vie.
I felt the most serene contentment I had ever felt in my life.
Le sentiment que j’ai éprouvé est quelque peu difficile à expliquer, mais je vais faire de mon mieux.
The feeling that I experienced is somewhat hard to explain, but I will try my best.
Je sais que c’est la raison pour laquelle j’ai éprouvé une douleur si intense dans le corps.
I know that this is why I felt such intense pain in my body.
J’ai éprouvé le contentement et la sérénité les plus intenses de toute ma vie. »
I felt the most serene contentment I had ever felt in my life.
J’ai éprouvé plus de sérénité, de paix et d’amour que je ne pourrais l’exprimer avec des mots.
I felt more serenity, peace and love than I could ever express in words.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted