J’ai écarté ses idées sur l’EMI car l’expérience avait eu un formidable effet sur moi et elle constitue, il me semble, une bonne part de ce que je suis.
Her opinion on the NDE was discarded because the experience has had a tremendous effect on me and is, I feel, very much part of what I am.
La liste de départ était composée de 10 compagnies pétrolières, j’ai écarté trois d’entre elles à cause d’un manque de clarté dans la différenciation de leur réserves ou de leur production de pétrole et de gaz naturel.
The basic list was made up of 10 oil companies, I drew aside three of them because of a lack of clearness in the differentiation of their reserves or their production of oil and natural gas.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief