agrofuel
- Examples
Genetically modified trees and crops are now being developed for agrofuel production. | Les arbres et les plantes génétiquement modifiés sont désormais développés pour la production d’agrocarburants. |
The two main types of agrofuel are bioethanol and biodiesel. | Les deux principaux types d'agrocarburant sont le bioéthanol et le biodiesel, qui proviennent de cultures vivrières. |
Another issue overlooked by their proponents is that many agrofuel crops are heavy consumers of water. | Une autre question négligée par leurs partisans est que beaucoup de cultures destinées aux agrocarburants sont grandes consommatrices d’eau. |
That includes consuming less energy and decentralized energy instead of promoting large-scale agrofuel production as is currently the case. | Ceci veut dire consommer moins d'énergie et produire de l'énergie décentralisée au lieu de promouvoir de vastes plantations d'agrocarburants comme c'est actuellement le cas. |
Similar false arguments are used to sell carbon credits based on forest monocultures, agrofuel crops, or industrial animal production. | D’autres arguments erronés de ce type sont utilisés pour vendre des crédits carbones basés sur les monocultures forestières, les plantations pour la production d’agrocarburants et la production animale industrielle. |
Most significantly however, the development of agrofuel monocultures on lands previously occupied by forests or by small-scale farming practices weakens the capacity of soils to store carbon. | Mais surtout, le développement des monocultures d'agrocarburant sur des terres auparavant occupées par la forêt ou par des modes de production paysans affaiblit la capacité des sols de stocker du carbone. |
When the TNCs are unable to find farmland for agrofuel production, deforestation is forced on areas that are necessary for the preservation of life on earth. | Quand les multinationales ne sont pas en mesure de trouver des terres agricoles pour la production d’agro-carburants, la déforestation avance dans des régions où les forêts sont nécessaires à la préservation de la vie sur terre. |
Many now predict that the number will instead increase by 50% to 1.2 billion, further threatened by unpredictable climate chaos and the additional pressures of agrofuel production. | D’aucuns prédisent actuellement que ce nombre va au contraire s’accroître de 50 %, atteignant 1,2 milliard, alors que planent les menaces du chaos climatique et les pressions sur les terres exercées par la production d’agrocarburants. |
However, leaving aside the insanity of producing food to feed cars while so many people are starving, industrial agrofuel production will actually increase global warming instead of reducing it. | Or, au-delà même de l’aberration de produire des aliments pour alimenter les voitures alors que de nombreuses personnes meurent de faim, la production industrielle d’agrocarburants va en fait augmenter le réchauffement général du climat au lieu de le réduire. |
Agrofuel, carbon-trading and climate-ready seeds are only examples how climate negotiations are misused to facilitate the take-over of natural resources to the benefit of corporations. | Les agrocarburants, le commerce de carbone et les semences prêtes au changement climatique ne sont que quelques exemples de comment les négotiations sur le climate sont manipulées pour faciliter la main-mise des grandes entreprises sur les ressources naturelles. |
Second, the increased use of agrofuel may aggravate the insecurity of tenure. | Deuxièmement, le recours accru aux agrocarburants peut aggraver l'insécurité foncière. |
This is exactly what is happening with the current agrofuel push. | C’est exactement ce qui est en train de se produire avec l’actuelle ruée vers les agrocarburants. |
That includes consuming less energy and decentralized energy instead of promoting large-scale agrofuel production as is currently the case. | Cela inclut de consommer moins d’énergie et d’en décentraliser la production, au lieu d’encourager, comme on fait aujourd’hui, la production industrielle d’agrocarburants. |
Brazil already has some 6 million hectares under agrofuel crops, but the report calculates that there are over 120 million hectares in the country that could efficiently be used in this way. | Le Brésil a déjà 6 millions d'hectares cultivés en agrocarburants, mais ce rapport estime qu'il y a dans le pays plus de 120 millions d'hectares qui pourraient être utilisés efficacement de cette manière. |
We need to go from a unidimensional agrofuel policy to a holistic policy for energy from biomass, and concentrate biomass where it is most efficient, which is in electricity and heat production. | Nous devons passer d'une politique unidimensionnelle des biocarburants à une politique holistique d'énergie à partir de la biomasse, et concentrer la biomasse là où son efficience est maximale, c'est-à-dire dans l'électricité et la production de chaleur. |
Mr President, agrofuels are not the main driver of this crisis, but boosting inefficient first-generation agrofuel production at such a moment is not a good policy choice, so 10% mandatory agrofuel is a bad policy choice. | (EN) Monsieur le Président, les biocarburants ne sont pas la principale cause de cette crise. Cependant, encourager en un tel moment la production de la première génération de biocarburants, qui sont inefficaces, n'est pas un bon choix politique. |
It has been estimated that Europe would have to devote 70 per cent of its arable lands to agrofuel production to meet these objectives and the United States would have to convert its entire production of maize and soya into ethanol and biodiesel. | On a calculé que pour qu'ils soient atteints, il faudrait que l'Europe consacre 70 % de ses terres arables à la production d'agrocarburants et que les États-Unis consacrent l'ensemble de leur production de maïs et de soja au bioéthanol et au biodiesel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!