agrippa
- Examples
It was established to Portico by Agrippa in 15 B.C. | Il a été établi au portico par Agrippa dans 15 B.C. |
Herod Agrippa feared James above all the other apostles. | Hérode Agrippa redoutait Jacques plus que tous les autres apôtres. |
In 44 A.D., his son, Herod Agrippa II, inherited the kingdom. | En 44 après JC, son fils, Hérode Agrippa II, hérita du royaume. |
Marcus Agrippa, what are you doing here? | Marcus Agrippa, que fais-tu ici ? |
Others, like King Agrippa, are almost convinced to become Christians. | D'autres, comme le roi Agrippa, sont presque convaincus de devenir des chrétiens ? |
King Agrippa, believest thou the prophets? | Roi Agrippa, ne crois-tu pas aux prophètes ? |
It reminded me somewhat of the simile employed by Menenius Agrippa. | Elle me rappelle un peu la comparaison à laquelle eut recours Ménénius Agrippa. |
King Agrippa, believest thou the prophets? | Roi Agrippa, crois-tu aux prophètes ? |
Then Agrippa said unto Festus, I would also hear the man myself. | Alors Agrippa dit à Festus : je voudrais bien aussi entendre cet homme. |
King Agrippa, do you believe the prophets? | Crois-tu aux prophètes, roi Agrippa ? |
Dome of the Pantheon of Agrippa. | Dôme du Panthéon d'Agrippa. |
King Agrippa, believest thou the prophets? | Crois-tu aux prophètes, roi Agrippa ? |
And after certain days king Agrippa and Bernice came unto Caesarea to salute Festus. | Quelques jours après, le roi Agrippa et Bérénice arrivèrent à Césarée, pour saluer Festus. |
Agrippa might have been saved. | Le roi Agrippa aurait pu être sauvé. |
And after some days, king Agrippa and Bernice came down to Caesarea to salute Festus. | Quelques jours après, le roi Agrippa et Bérénice arrivèrent à Césarée, pour saluer Festus. |
His speech before Agrippa is an illustration of true courtesy as well as persuasive eloquence. | Son discours à Agrippa est un modèle de vraie courtoisie aussi bien que d’éloquence persuasive. |
And now Paul stood, with his hands bound with chains, before King Agrippa. | Ce jour-là Paul se tenait, les mains liées par des chaînes, devant le roi Agrippa. |
Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. | 1 Alors Agrippa dit à Paul : Il t'est permis de parler pour toi-même. |
Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. | 1 ¶ Alors Agrippa dit à Paul : Il t'est permis de parler pour toi-même. |
All we have to do is play our part in keeping Agrippa and Caligula away from each other. | Tout ce qu'on doit faire c'est faire notre part en gardant Agrippa et Caligula éloignés. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
