agora

Tétait lui agora de la vieille ville de Kerkyra avec Palaeopolis.
Twas it Agora of the old city of Kerkyra with Palaeopolis.
Tels sont les objets les plus remarquables contenus en agora d'Athènes.
Such are the most remarkable objects contained in the Agora of Athens.
Pendant le temps romain (1er C A.D.) il a été employé comme agora.
During the Roman time (1st C A.D.) it was used as Agora.
Tout ceci me fait penser à une agora.
All this reminds me of an agora.
La création d'une agora globale !
The creation of a global agora!
La Place de la Nature, conçue comme une agora antique, se situe au-dessus de la Salle Hypostyle.
The nature Square, designed as an ancient agora, is located above the Hypostyle Hall.
Ensuite, tout ce matériel peut être utilisé à la fin de l'événement, dans ce que nous avons proposé d'être une agora d'initiatives.
Then, all this material can be used at the end of the event, in what we have proposed to be an agora of initiatives.
La nouvelle excavation a dehors découvert les bains romains, les yards de dock du port d'Alkinoos et une grande section du Steinplasterung en agora.
New scooping out uncovered the Roman baths, the dock yards of the port of Alkinoos and a large section of the Steinplasterung in the Agora.
Sur l’agora, sur la place et à l’Aréopage, où il entre en contact avec la société vive du temps, en dehors des atmosphères ouatées des espaces religieux.
In the Agora, in the square, and on the Areopagos, where he came into contact with the living society of the time, outside of the padded atmosphere of religious places.
Vous pourrez peut-être vous inspirer utilement des propositions du Parlement, notamment celle concernant la création d'une agora citoyenne, cet organe de concertation qui va entrer en phase de test en 2007.
You might find it useful to borrow from parliamentary proposals, such as the one aimed at setting up an open citizens' forum, the consultation mechanism that will be piloted in 2007.
L’enceinte protégeait la zone résidentielle et l’agora ; les bâtiments nécessaires au fonctionnement du port, ainsi que les temples – qui faisaient face au port – étaient situés en dehors du mur.
The enclosure protects the residential area and the agora, and buildings necessary for the operation of the port, as well as temples - which faced the harbor - were outside the wall.
L’enceinte protégeait la zone résidentielle et l’agora ; les bâtiments nécessaires au fonctionnement du port, ainsi que les temples — qui faisaient face au port — étaient situés en dehors du mur.
The enclosure protects the residential area and the agora, and buildings necessary for the operation of the port, as well as temples - which faced the harbor - were outside the wall.
Les bâtiments qui ont décorés Kos au cours de la période Hellénistique ont été le théâtre, la prytaneum, le gymnase et l'ancienne agora - les bâtiments qui ont servi le double objectif de la fonctionnalité et de la décoration.
The buildings that adorned Kos during the Hellenistic years were the theatre, the prytaneum, the gymnasium and the ancient agora - buildings that served the dual purpose of functionality and decoration.
Il s'agit de notre tentative d'intégrer dans le règlement cette idée d'une agora, la possibilité pour les citoyens d'interpeller aussi le Parlement européen et de participer aux discussions devant le Parlement européen.
It is the fact that we are trying to put into the Rules of Procedure this idea of an agora, of the possibility for citizens, too, to address the European Parliament and to participate in discussions before the European Parliament.
Voilà plus de deux mille ans, Démosthène, le fameux orateur grec, défendit passionnément sur l’agora une société dont 85 p. 100 des membres étaient soit des esclaves soit des citoyens privés du droit à l’égalité et à d’autres droits naturels.
Speaking at public squares over two thousand years ago, Demosthenes, a renowned Greek orator, fervently defended a society in which 85 percent of its denizens were slaves or individuals whose unequal status and lack of rights were considered a natural condition.
Il est donc temps d'ouvrir la liste Agora aux discussions !
So it is time to open the Agora list to discussions!
Agora International School Andorra est la seule à offrir ce service.
Agora International School Andorra is the only one that offers this service.
N'hésitez plus et réservez à l'hôtel Agora Saint Germain !
Go ahead and book the hotel Sevres Saint Germain!
Cherchez l’offre d’hôtel la moins chère pour Hotel Agora (Amsterdam).
Search for the cheapest hotel deal for Hotel Agora in Amsterdam.
Comment mon organisme peut‑il accéder à AGORA, GOALI, HINARI et OARE ?
How can my institution gain access to AGORA, GOALI, HINARI and OARE?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
pleasant