Si ces frustrations ne sont pas réglées, la situation s’aggravera.
If these frustrations are not dealt with, the situation will worsen.
Mais si vous cachez le problème, il s’aggravera.
But if you hide the problem, it will get worse.
Et boire trop de thé aggravera ces symptômes.
And drinking too much tea will aggravate these symptoms.
La dépression aggravera tous les symptômes du traumatisme crânien.
Depression will make all the symptoms of head injury worse.
Cela aggravera la crise du capitalisme.
This will only further aggravate the crisis of capitalism.
La plupart des gens sont déficients en magnésium, ce qui aggravera l’impact des CEM.
Most people are deficient in magnesium, which will worsen the impact of EMFs.
La réduction prévue des effectifs de la Force de l'Union européenne aggravera encore la situation.
The planned downsizing of EUFOR will further aggravate the situation.
Un tel développement aggravera les conflits et l’instabilité dans la région.
This will bring new conflicts and instability.
Non, cela aggravera encore la situation.
No, it makes things even worse.
Le changement climatique aggravera probablement la perte de biodiversité et augmentera les risques d’extinction.
Climate change is likely to exacerbate the loss of biodiversity and increase the risk of extinctions.
Ça aggravera la situation.
It will only make things worse for me.
Malgré certaines nuances, ce gouvernement poursuit une trajectoire qui aggravera la fracture et l’insécurité sociale.
In spite of certain nuances, this government pursues a trajectory which will further deepen the social divide and insecurity.
Cette situation s’aggravera avec les pressions environnementales et démographiques auxquelles le monde sera confronté en 2050.
This will be exacerbated by the environmental and demographic pressures the world will face in 2050.
En conséquence, davantage de civils seront tués, ce qui aggravera l’hostilité de la population.
This means even more civilian casualties, which will further alienate the Afghan population.
Ça aggravera la situation.
It'll only make things worse.
Ça aggravera la situation.
That'll just make it worse.
Ça aggravera la situation.
It'll only makes things worse.
Ça aggravera ton cas.
You're just gonna make things worse.
Ça aggravera la situation.
It'll only make matters worse.
Ça aggravera la situation.
It's just gonna make it worse.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny