Afro-Caribbean
- Examples
She asked what special measures were being taken for rural women, particularly those of Afro-Caribbean origin. | Elle demande quelles sont les mesures spéciales qui ont été prises pour les femmes rurales, notamment celles qui sont d'origine afro-caraïbe. |
Bob Marley is among the most famous Afro-Caribbean singers. | Bob Marley est l’un des chanteurs afro-caribéens les plus célèbres. |
I like Afro-Caribbean music. | J'aime la musique afro-caribéenne. |
The average response to ACE inhibitor monotherapy was lower in black (Afro-Caribbean) hypertensive patients (usually a low-renin hypertensive population) than in non-black patients. | La réponse moyenne à une monothérapie d’ IECs’ est avérée plus faible chez les patients hypertendus de race noire (Afro-Antillais) (généralement une population hypertensive à faible taux de rénine) que chez les patients des autres races. |
The average response to ACE inhibitor monotherapy was lower in black (Afro-Caribbean) hypertensive patients (usually a low-renin hypertensive population) than in non-black patients. | La réponse moyenne à une monothérapie d’ IEC s’ est avérée plus faible chez les patients hypertendus de race noire (Afro-Antillais) (généralement une population hypertensive à faible taux de rénine) que chez les patients des autres races. |
Under some circumstances, Muslims receive protection, but only in cases of indirect discrimination, whilst Afro-Caribbean Muslims, white Muslims and indeed Christians, receive no protection at all. | Dans certaines circonstances, les musulmans bénéficient de cette protection, mais uniquement dans les cas de discrimination indirecte, alors que les musulmans d'Afrique ou des Caraïbes, les musulmans blancs ou, par ailleurs, les chrétiens, ne reçoivent aucune protection. |
This sent a shock wave through Afro-Caribbean culture. | Cette nomination a été un électrochoc au sein de la culture afro-caribéenne. |
The neighbourhood is also famous for its second-hand market in Portobello Road and the Notting Hill Carnival, which brings the colours and flavours of Afro-Caribbean culture to the streets of London every August. | Le quartier est également connu pour son marché d'antiquités à Portobello Road et pour le carnaval de Notting Hill, qui attire chaque année en août l'atmosphère et les couleurs de la culture afro-caribéenne à Londres. |
She noted that steps had been taken to enable Afro-Caribbean people to participate in local and national elections, further details should be provided on whether Afro-Caribbean people were already participating in those activities or merely aspired to do so. | L'oratrice note que des mesures ont été prises pour permettre aux populations afro-caraïbes de prendre part aux élections locales et nationales ; il faudrait savoir si les Afro-caraïbes y ont déjà participé ou s'ils ont simplement souhaité le faire. |
One thing that should not be forgotten is that when talking of Salsa or one of the many musical styles of Afro-Caribbean origins, one is talking of rhythms that were all made to dance to. | Une chose à ne pas oublier est qu'en parlant de Salsa ou de tout autre style musical d'origine afro-caraïbeénne, on parle de rythmes qui ont tous été créés pour danser. L'importance de la danse dans les caraïbes n'est pas récent. |
The sugar plantations are gone, but the descendants of the enslaved Africans remain the bulk of the population, sharing a common Afro-Caribbean heritage with the rest of the English-speaking Caribbean. | Les esclaves ont travaillés ensuite dans les plantations de tabac. Les plantations de sucre ont disparus, mais les descendants des esclaves Africains restent la majorité de la population. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!