Nous pouvons être affranchis de tout ce qui nous rend malheureux !
We can be free from everything that makes us miserable!
Ils ne vont pas travailler pour rien, pas même les affranchis.
They won't work for nothing, not even the freedmen.
Tous les affranchis du Sud peuvent prendre les armes avec l'Union.
Any freedmen of the South may take up arms with the Union.
Avec d'autres affranchis, on à mis nos économies en commun.
Some of the other freedmen, we put all our money together.
Ses hommes affranchis n'avaient plus de doigts à la main gauche.
All his freed men had no fingers on their left hand.
Je les ai affranchis un an avant le début de la guerre.
I gave them their freedom a year before the war started.
Ces ambitieux hommes d'Etat ne s'étaient pas du tout affranchis de leurs illusions.
These aspiring statesmen were not at all freed from their illusions.
Autrement dit, nous pouvons être affranchis de tout ce qui nous rend malheureux !
In other words, we can be free from everything that makes us miserable!
Quand le 1er immeuble de la cité sera bâti, nous voulons être affranchis.
When the 1st building in the city is completed, we want to be freed.
Tes enfants et toi vous serez affranchis.
You and your children shall be given freedom.
Les envois non affranchis ne peuvent être acceptés.
Packages, which are not prepaid, will not be accepted.
Nous nous sommes affranchis récemment du communisme.
We recently did away with Communism.
Je vous en ai affranchis.
I have freed you from them.
Est-ce que vous êtes des affranchis ?
Are you guys, you know, wise guys?
Répressions et détentions brèves menacent toujours les journalistes et blogueurs affranchis du contrôle de l’État.
Crackdowns and short-term detentions continued to be a threat for journalists and bloggers outside state control.
Nous nous sommes affranchis des règles, nous nous sommes laissés aller, mais c'est terminé.
We've all gotten used to bending the rules, having our way, letting things slide.
Vous laissez-vous inspirer par l’idée qu’en matière religieuse vos enfants devraient être affranchis de toute contrainte ?
Are you acting upon the idea that in religious matters your children should be left free of all restraint?
Maintenant que nous avons été affranchis, l’investissement de notre énergie, temps, ressources, et intérêts doit être réorienté.
Now that we have been set free, the investment of our energy, time, resources, and interest needs to be redirected.
On vous a affranchis.
That was changed thousands of years ago.
Allez, affranchis moi.
Put me in the picture.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair