affolé
- Examples
J'ai une jeune femme affolée dans ma station-service. | I've got a distraught young lady in my station. |
Une population affolée, piégée, incapable de fuir. | A population was thrown into panic, trapped and unable to escape. |
Ne soyez pas affolée par son apparence. | Do not be alarmed by his appearance. |
Je me suis affolée, j'ai appelé la police. | I was terrified... and I called the police. |
La pauvre fille était affolée. | The poor girl was frantic. |
Un jour, la secrétaire s'est affolée. | One time, the secretary got upset. |
Elle est un peu affolée. | She's a little scared. |
Pourquoi tu t'es affolée ? | Why have you got so anxious? |
Tête baissée, il descendit lentement pour toucher terre, suivi de Videl, affolée. | He bowed his head down, descended slowly to touch to the ground, and followed Videl, distraught. |
J’ai principalement éprouvé les émotions de ma mère affolée, ainsi que son amour maternel. | I felt the emotions mostly of my mother's distraught and also of her motherly love. |
Alors elle est complètement affolée. | So she's in a panic. |
Tu dois être affolée. | You must be really worried. |
Un des premiers appels Mazzitti & Sullivan Counseling Services gérés mardi a été une mère affolée. | One of the first calls Mazzitti & Sullivan Counseling Services handled Tuesday was from a distraught mother. |
Pourquoi es-tu si affolée ? | What has you all so riveted? |
Tu as l'air vraiment affolée. | You're carrying on as if you were really scared. |
Marie m'a appelé, affolée. | Marie called me last week in crisis. |
La Malaisie est en état de choc, elle est affolée par la destruction en vol du MH 17. | Malaysia is shocked and distraught by the downing of Flight MH-17. |
Elle a pas l'air affolée. | Doesn't look too rattled. |
Elle était affolée. | She was beside herself. |
Alors, oui je suis affolée. | Of course I'm distraught. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!