Et alors quand les vidéos ont commencé à affluer ...
And then as the videos started to come in ...
La foule commence à affluer vers 10h, surtout en été.
The crowds start arriving around 10am, especially during summer.
Les témoignages ont continué à affluer même après la réunion.
The testimonies keep overflowing even after the meeting.
L'aide des donateurs a commencé à affluer au Kazakhstan après l'indépendance en 1992.
Donor assistance began to flow into Kazakhstan following independence in 1992.
Ils font tous deux affluer l’eau plus près de la peau.
These both draw water closer to the skin.
Dans le Livre des Actes, on les voit affluer dans les églises !
They poured into the churches in the Book of Acts!
Et nous voyons actuellement de nouveaux fonds affluer.
And we are seeing new money on the table.
Le doux parfum du pain fera affluer les voyageurs vers notre région !
The fresh smell of bread will surely lure some travelers to this region!
Des rapports de disparition commencent à affluer.
We're starting to see a rash of missing persons reports.
Les représentants de différentes couches sociales ont commencé à affluer ici poursuivant leurs buts.
Representatives of different social strata pursuing their own certain aim began congregating here.
Les souvenirs continuaient d’affluer, mais Jace parvenait à présent à les contenir.
The memories were still coming, but he could contain them now.
Il faut la laisser affluer en toi.
You've got to let it fill you.
En m’allongeant sur le divan, des images se sont mise à affluer dans mon esprit.
As I lay on the couch, images began to flow into my mind.
Ils sont nombreux à continuer d’affluer chaque semaine.
More continue to arrive every week.
Maintenant les flics vont affluer, tire-toi tout de suite.
The police will be here! Beat it!
Les clients continuent d’affluer, et vous devez agir rapidement pour garer tous les véhicules dans le temps.
Clients keep coming, and you need to act fast to park all the vehicles in time.
Repérez ces brèches et ces niches, comblez-les de façon stratégique et vous verrez les résultats positifs affluer.
Spot those gaps and niches, fill them strategically and see the positive results pour in.
Il en résultera des conditions d'investissement stables, attrayantes et prévisibles qui feront affluer les capitaux productifs.
The resulting attractive, stable and predictable investment climate will enhance the inflow of productive capital.
Avec les séminaristes qui arrivent de tous les diocèses d’Espagne, les bourses d’étude commencent à affluer.
Meanwhile, along with seminarians from all the dioceses of Spain, bursaries had also arrived.
Deuxièmement, à moyen terme, le Liban a besoin d’aide financière, qui doit affluer à une plus grande échelle.
Secondly, in the medium term, Lebanon needs financial aid, which needs to flow in on a larger scale.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief