affluence

An affluence of 114,000 visitors per week (from Monday to Saturday).
Une affluence de 114 000 visiteurs par semaine (du lundi au samedi).
This man, though commanding the wealth and affluence of a chakravarti is not happy.
Cet homme, cependant commandant la richesse et l'affluence d'un chakravarti n'est pas heureux.
That all means more affluence and more cohesion.
Autrement dit, plus de richesses et plus de cohésion.
They introduced dullness and stopped affluence.
Ils ont amené la torpeur et mis fin à l'abondance.
There has been a great affluence of visitors from all parts of Spain.
Il ya eu un grand afflux de visiteurs de toutes les régions de l’Espagne.
He abandoned his life of wealth and affluence to pursue enlightenment through austerity.
Il abandonna sa vie de richesse et d’affluence pour rechercher la connaissance à travers l’austérité.
He abandoned his life of wealth and affluence to pursue enlightenment through austerity.
Il a abandonné sa vie de richesse et d’opulence pour rechercher l’illumination à travers l’austérité.
That A is a capital A, suggesting that affluence is an end in itself.
Que A soit un A majuscule, suggérant que la richesse est une fin en soi.
Meanwhile the perceived nexus between the affluence of the Territories and their constitutional status, persisted.
Entre-temps, le lien perçu entre la prospérité des territoires et leur statut constitutionnel persistait.
The economy is flourishing, the middle class is expanding and increasing its affluence.
L’économie est en bonne santé, la classe moyenne se développe et son bien-être s’accroît.
This will begin the process of drawing affluence to you because your beliefs have been repelling it.
Ceci commencera le processus de dessiner l'affluence à vous parce que votre croyance l'avaient repoussée.
Sustainable housing is often associated with wealth and affluence, but that shouldn't be the case.
Les logements durables sont souvent associés à la richesse et l'aisance, mais cela ne devrait pas être ainsi.
These conditions must be created irrespective of the level of affluence in the Member States.
Ces conditions doivent être remplies, quel que soit le niveau de prospérité dans les Etats membres.
The dramatic decline in ODA had occurred at a time of unprecedented affluence in donor countries.
La diminution spectaculaire de l'APD coïncidait avec une prospérité sans précédent dans les pays donateurs.
Waste generation is related to population, affluence and urbanization.
La production de déchets est liée à la population, à la concentration de population et à l’urbanisation.
I stand by my original text, which demands a report on poverty and affluence.
Je m'en tiens donc à mon texte original qui réclame un rapport sur la pauvreté et la richesse.
That may owe more to growing affluence and urbanisation than to the policy itself.
Cela peut devoir plus à la croissance de la richesse et de l'urbanisation que de la politique elle-même.
Meanwhile, the perceived nexus between the affluence of the Territories and their constitutional status persisted.
Entre-temps, le lien qui semble exister entre la richesse des territoires et leur statut constitutionnel se confirme.
What comes with affluence?
Que veulent les riches ?
The more things money can buy, the more affluence, or the lack of it, matters.
Plus l'argent peut acheter de choses, plus son abondance, ou son manque se fait sentir.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve