affluer
- Examples
Ils ont afflué toute la journée. | They've been coming in like this all day. |
Le capital a parfois afflué, parfois, il a fui, créant une grande instabilité. | While capital had flowed in, it had sometimes suddenly fled, provoking great instability. |
En conséquence de quoi des centaines de millions de dollars d’investissements internationaux ont afflué en Afghanistan. | As a result, hundreds of millions of dollars in international investment have flowed into Afghanistan. |
Ils ont afflué toute la journée. | There are 200 more of them. |
Jusqu'à maintenant, environ 20 000 combattants étrangers ont afflué vers l'Irak et la Syrie pour joindre les rangs de l'EI. | Around 20,000 foreign fighters have flocked into Iraq and Syria to join ISIS so far. |
Il n’est pas étonnant que de nombreux artistes aient afflué vers cette zone de villégiature pour capturer ces vues incroyables. | No surprise many artists have flocked to this resort area to capture the incredible views. |
Les journaux locaux ont rapporté le mensonge, même s’ils savaient à quoi s'en tenir (les publicités ont afflué). | The local newspapers reported the lie, even though they knew better. (The advertisements rolled in.) |
Dans les Balkans, l'aide des ONG a afflué du fait de la proximité du théâtre des opérations. | In the Balkans, NGO assistance was readily available because of the close proximity of the area of operations. |
À Kuito et Camacupa, plus de 62 000 personnes déplacées ont afflué dans la région au cours des cinq derniers mois. | In Kuito and Camacupa, more than 62,000 displaced persons have poured into the area during the last five months. |
Les réponses ont afflué, tant lors de conversations informelles que sur un nombre incalculable de Post-It anonymes. | The answers were shared in a personal dialogue, but also anonymously on countless post-it notes. |
Essayez soulignant une capture de la semaine ou un moment intéressant les joueurs de Pokémon qui ont afflué à votre magasin. | Try highlighting a catch of the week or interesting moment from the Pokemon players who have been flocking to your store. |
Artistes et designers ont afflué vers son centre, créant ainsi une culture bouillonnante, qui bourdonne dans les cafés et boîtes du quartier. | Artists and designers have flocked to its centre creating a vibrant culture that buzzes through the cafes and clubs. |
Après la catastrophe, les dons ont afflué du monde entier, exactement comme ce fut le cas lors du séisme de cette année. | In the wake of the disaster, donations poured in from around the world, just as they have this time. |
Ces derniers temps, un grand nombre de familles colombiennes ont afflué au Panama par suite du conflit à la frontière avec la Colombie. | Recently, owing to the conflict on the border with Colombia, there has been a large influx of Colombian families into Panama. |
La deuxième raison pour laquelle les étudiants ont afflué à Cuba est le bulletin de santé de l'île, qui repose sur de forts soins de base. | The second reasons students flock to Cuba is the island's own health report card, relying on strong primary care. |
Les messages de soutien enthousiaste et les engagements solennels ont afflué vers Arta de toutes les régions du pays et des communautés somaliennes à l'étranger. | Strong messages of support and pledges poured into Arta from all regions of the country and from Somali communities abroad. |
La plupart des Australiens sont des immigrés ou des descendants d'immigrés, qui ont afflué de plus de 200 pays au cours des deux derniers siècles. | Most Australians are immigrants or the descendants of immigrants who arrived during the past two hundred years from more than 200 countries. |
A mesure que l’industrie cinématographique prend de l’ampleur, les financements ont afflué, mais les riches se sont enrichis et les pauvres se sont appauvris. | As the film industry expands, investment has flowed in, but the rich have got richer and the poor have got poorer. |
Dans les pays où cela a été fait, l'IED a afflué dans les domaines de l'énergie, des télécommunications et du développement et de la gestion des installations portuaires. | Where this has happened, FDI has been forthcoming for power generation, telecommunications and the development and management of ports. |
Rhodes voyait alors une opportunité de s’accaparer également les champs aurifères dans le Transvaal, en renversant le gouvernement boer avec le soutien des uitlanders (les étrangers, majoritairement britanniques, qui avaient afflué dans cette région). | Rhodes now saw an opportunity to acquire goldfields in the Transvaal as well, by overthrowing the Boer government with the support of the uitlanders or foreigners who had flocked to the Transvaal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!