afflict
- Examples
So never afflict children in their own problems. | Donc, ne jamais frapper les enfants dans leurs propres problèmes. |
However, grave ethical and social problems afflict many families today. | Toutefois, de graves problèmes éthiques et sociaux frappent de nombreuses familles aujourd'hui. |
My motto is: Comfort the afflicted and afflict the comfortable. | Ma devise est : rassure les affligés et afflige les assurés. |
Typically, in this case to afflict all sorts of people into trouble. | Typiquement, dans ce cas d'affliger toutes sortes de gens dans l'embarras. |
The conflicts of interest that afflict Darfour also reverberate in our country. | Les conflits d’intérêt qui affligent le Darfour, se répercutent également dans notre pays. |
Who knows what nightmares must continue to afflict them! | Qui sait quels fantasmes continueront à perturber leurs esprits ! |
And you have said: Wherein do we afflict thee? | Et vous dites : En quoi t'avons-nous pillé ? |
Would ye that he should afflict others, to show unto thee a sign? | Voulais-tu qu'il en afflige d'autres pour te montrer un signe ? |
Would ye that he should afflict others, to show unto thee a sign? | Voulais-tu qu’il en afflige d’autres pour te montrer un signe ? |
Illiteracy, unemployment and a lack of prospects afflict all those groups equally. | L'analphabétisme, le chômage et l'absence de perspectives affligent tous ces groupes de la même façon. |
My country supports efforts aimed at alleviating problems that afflict that continent. | Mon pays soutient les efforts qui visent à atténuer les problèmes qui affectent ce continent. |
On the other hand, there are the crises that afflict us. | De l'autre, nous sommes face à plusieurs crises. |
But they afflict the poor more disastrously than any other group. | Mais les calamités affectent les pauvres de façon bien plus désastreuse que n'importe quel autre groupe. |
The second floor, meanwhile, focuses on parasites that afflict humans in particular. | Le premier étage, quant à lui, se concentre sur ceux qui affligent les êtres humains en particulier. |
And it came to pass that he did afflict the people with his whoredoms and abominations. | Et il arriva qu’il affligea le peuple de ses fornications et de ses abominations. |
These continue to afflict millions of people in many parts of the world. | Des millions de personnes aux quatre coins du monde restent concernées par de tels phénomènes. |
The wars that afflict the planet are an expression and a symptom of a system in decay. | Les guerres qui affligent la planète sont une expression et un symptôme de la décadence d’un système. |
How is it possible that so much suffering can afflict innocent men, women and children? | Comment est-il possible que tant de souffrance puisse s’abattre sur des hommes, des femmes et des enfants innocents ? |
Also in these places, I experienced first hand the wounds that afflict so many people today. | Dans ces lieux également, j’ai touché du doigt les blessures dont souffrent tant de personnes. |
Besides the scourge of terrorism, however, there are many other challenges and grave problems that afflict humanity. | En plus du fléau que représente le terrorisme, de nombreux autres défis et problèmes graves affectent l'humanité. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!