affleurer

Ils possèdent les dons qu'ils ont à déployer pour de cette façon faire affleurer et mûrir l'être humain dans toute son amplitude.
They possess gifts they have to deploy so they can make the human being emerge and mature in all its amplitude.
Le but était de faire affleurer la mémoire des puissances de ces propositions, moyennant une immersion dans les sensations vécues dans les expériences que celles-ci procuraient.
The goal was to revive the memory of the potentials of these proposals, via an immersion in the sensations they brought forth in lived experience.
En cultivant notre capacité à rester attentif sans interférer avec notre expérience directe, sans la juger, l’éviter ou sans nous y accrocher, nous ouvrons la possibilité à des sources de réalisation et de sagesse d’affleurer.
As we cultivate our ability to remain mindful without interfering, judging, avoiding, or clinging to our direct experience, wellsprings of insight and wisdom have a chance to surface.
Il convient de nous rappeler, dans ce Carême et toujours, que seulement si nous laissons affleurer l'Esprit de pitié dans notre vie, en établissant une relation familière, inséparable, avec le Seigneur, nous pourrons jouir de la contemplation de sa gloire.
It is good to remember, in this Lent and always, that unless we let the spirit of piety to emerge in our life, establishing a familiar and inseparable relationship with the Lord, we shall not be able to enjoy the contemplation of His Glory.
En effet, le débat en commission de cette directive a fait affleurer les craintes nationales les plus secrètes et les plus obscures méfiances entre ceux qui sont appelés à ce projet commun d'intégration sociale, culturelle et politique, réunis par le droit.
The debate on this directive in committee brought to the surface the most obscure national fears and the most deep-seated mistrust between those of us who are called upon to pursue this common project of social, cultural and political integration, based on the rule of law.
Mais soixante-dix est aussi un nombre qui fait affleurer à l’esprit deux célèbres passages évangéliques.
But seventy is also a number that reminds us of two important passages in the Gospel.
Si le panneau est exposé à la pluie ou à l’humidité, les bords biseautés ont l’espace nécessaire pour prendre de l’expansion et affleurer la surface sans former de rides.
If the panel is exposed to rain or humidity, the tapered edges have room to expand and become flush with the surface without ridging.
On laisse affleurer à la conscience les pensées, les émotions, les perceptions à leur état naissant, avant qu’elles ne soient alimentées par un flots émotionnel débordant et envahissant.
We let the beginnings of new thoughts, emotions, perceptions come up to the surface of our consciousness before they are fed by floods of overflowing and invasive emotion.
De fait, qui est-ce qui perd sa vie pour avoir voulu la conserver, sinon celui qui a vécu exclusivement dans la chair, sans laisser affleurer l'esprit ; ou plus encore, celui qui vit replié sur soi, oubliant complètement les autres ?
In fact, who is losing his life while trying to preserve it, but he who has exclusively lived in the flesh, without letting the spirit drift, or who, with a closed mind, selfishly and totally ignore others?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten