affleurement
- Examples
C'est un affleurement du charbon dans Yuubari. | It is an outcrop of the coal in Yuubari. |
Le sphinx est découpé d'un affleurement normal de pierre à chaux. | The Sphinx is carved from a natural outcrop of limestone. |
Appareil-affleurement du charbon C'est un affleurement du charbon dans Yuubari. | It is an outcrop of the coal in Yuubari. |
Vous êtes-vous déjà demandé comment choisir entre un montage standard et par affleurement ? | Have you wondered how to choose between flush and standard mounting? |
L'épaisseur du panneau est de 8 mm, exactement comme celle des aimants ce qui permet de les insérer en affleurement. | The material is 8 mm thick just like the magnets to keep everything flush. |
Située sur un affleurement rocheux à l'entrée de la baie, la forteresse de Santa Cruz da Barra a été construite par les Français en 1555. | Located on a rocky outcropping at the entrance to the bay, Santa Cruz da Barra was built by the French in 1555. |
La baie de Wineglass fait partie de la péninsule de Freycinet, un affleurement de littoral vierge situé sur la côte est de Tasmanie. | Wineglass Bay is part of the Freycinet Peninsula, an outcrop of wild, pristine coastland on Tasmania's east coast. |
Le rocher de Dunamase est un immense affleurement de calcaire qui domine le paysage du comté de Laois avec un château à son sommet. | The Rock of Dunamase is a huge limestone outcrop that dominates the landscape of County Laois with a castle at the very top. |
Le château haut, construit sur un affleurement rocheux au centre du site, s'organise autour d'une cour centrale et d'une double enceinte en trapèze. | The high castle, built on a rocky outcrop in the middle of the site, is organised around a central courtyard and a double trapezoidal-shaped surrounding wall. |
Parce que les systèmes actifs ne nécessitent pas un réservoir monté sur le toit et ayant un faible impact visuel, en particulier lorsque les capteurs solaires sont montés en affleurement avec le plafond. | Because active systems do not require a roof-mounted tank they have less visual impact, particularly when the solar collectors are mounted flush with the roof. |
Le plus important était probablement le château de Monetecastresse, qui était situé sur un affleurement du Mont Prana et a été possédé par les seigneurs de Corvaia et de Vallecchia. | The most important was probably the castle of Monetecastresse, which was situated on an outcrop of Mount Prana and was owned by the Lords of Corvaia and Vallecchia. |
Le spécimen type est un crâne partiel, découvert en 1884 dans un affleurement de la formation de Horseshoe Canyon au bord de la rivière Red Deer en Alberta. | The type specimen is a partial skull, collected in the summer of 1884 from an outcrop of the Horseshoe Canyon Formation alongside the Red Deer River, in Alberta. |
Le château de Ribadavia est situé dans le quartier historique du village et a été construit en incorporant un vieux mur soutenu par une série de tours circulaires et carrées sur un grand affleurement rocheux. | Ribadavia Castle is sited within the historic area of the village and was built incorporating the old wall and supported by a series of circular and square towers on a large rock outcrop. |
Perché au sommet d'un affleurement rocheux surplombant la mer du Nord, cette forteresse autrefois imprenable a accueilli des personnages historiques légendaires comme William Wallace, Marie Ire d’Écosse, Oliver Cromwell et plus récemment Mel Gibson pour le film Hamlet. | Perched on a rocky outcrop overlooking the North Sea, this once impregnable fortress was visited by legendary historic figures including William Wallace, Mary Queen of Scots, Oliver Cromwell and in more recent times Mel Gibson in the film Hamlet. |
Sur le versant est de la montagne, on aperçoit un affleurement. | On the eastern slope of the mountain there's an outcrop. |
Les affleurement de sulfures identifiables à l'œil nu, tels que les cheminées actives ou inactives, ne couvrent qu'un quart environ de la zone. | Visually identifiable sulphide outcrops, such as active or inactive sulphide chimneys, are shown to cover only about 25 per cent of the area. |
Le site occupe le plus haut point et se situe sur un affleurement calcaire a plus de 100 metres au-dessus du niveau de la mer. | The site occupies the highest point and is situated on a calcareous outcrop of over 100 meters above sea level. |
Les bulbes sont cultivés, presque en affleurement, dans des pots de 15-20 cm, et un composé sableux, bien drainé. | The bulbs are cultivated, almost at the surface of the soil, in pots of 15-20 cm., and a sandy, well drained, compound. |
Une fois descendue dans la partie découpée de votre dessus de comptoir, la cuvette de cet évier repose pratiquement à affleurement avec votre plan de travail. | Lowered down into a cutout section of your countertop, the basin of this sink sits virtually flush with your worktop. |
Cette dernière est quant à elle composée d’une petite étendue de sable et divisée par un affleurement rocheux formant de nombreuses niches et ouvertures abritées, presque toujours utilisées par les baigneurs, et de magnifiques piscines naturelles. | The beach itself is a small stretch of sand and is divided by a rocky outcrop giving rise to various sheltered nooks and crannies, almost always taken advantage of by the bathers, as well as some beautiful natural swimming-pools. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!