afficher

En 2001, le pays affichait un taux de recyclage de 89,5 %.
In 2001, the country boasted an 89.5% recycling rate.
Seule la Finlande affichait un score moyen nettement plus élevé.
Only Finland had a significantly higher mean score.
Le marché américain du biodiesel affichait une grande transparence.
The US biodiesel market appeared to be very transparent.
Les années qui ont suivi, Bobby affichait un sourire, mais il semblait forcé.
In the years that followed, Bobby would smile, but it seemed labored.
Son visage affichait un mélange d’enchantement et d’émerveillement.
On his face was a complicated mix of delight and awe.
Dans les romans, cette carte affichait l'emplacement de chaque élève de Poudlard.
In the novels, this map displayed the location of every student in the Hogwarts.
En 2002, l'ensemble du groupe affichait des pertes s'élevant à 75,8 millions PLN.
In 2002 the group as a whole generated losses of PLN 75,8 million.
On affichait beaucoup d’énergie et d’envie avant d’arriver en Turquie.
We had a lot of energy and excitement before we came to Turkey.
Ils ont commencé à remarquer les qualités que Saurabh affichait tout au long de son enfance.
They began to notice the good qualities that Saurabh displayed throughout his childhood.
Leur design était d’une pureté absolue et n’affichait aucun détail inutile.
There was an absolute purity and utility to their design.
En 2000, celui-ci affichait 11,1 %, à savoir le deuxième taux le plus élevé après l'Espagne.
In 2000 it was 11.1%, the second highest rate after Spain.
Au cours de mon test qui a duré 10 jours, la montre affichait encore 62 % d'autonomie.
During my 10-day test, the watch still had 62% autonomy.
À mon arrivée, quelqu'un affichait ça.
I got here, and someone was putting that up.
La région affichait une croissance soutenue, accablant le réseau électrique local.
The region was growing fast, which put a strain on the local utility.
L'électronique était un nouveau secteur qui affichait des progrès prodigieux dans tous les domaines.
Electronics was a new sector that was responsible for astonishing development in all domains.
L'horloge affichait deux secondes restantes.
There were two seconds left on the clock.
En utilisant certains appareils USB, la bibliothèque rekordbox ne s’affichait pas sur l’écran de navigation.
When using some USB devices, rekorbox library was not shown on the browse screen.
Il affichait un message d'erreur indiquant que ce fichier est endommagé et ne peut donc être joué.
It displayed an error message stating that this file is broken and hence cannot be played.
Le nouveau modèle affichait une incroyable somme d'innovations, qu'Audi souhaitait divulguer simultanément sur plusieurs canaux.
The new model boasted a tremendous amount of innovation, which Audi wanted to communicate simultaneously through various channels.
Au 31 décembre 2003, le Fonds général affichait un déficit cumulé de 61 millions de dollars.
The General Fund showed a cumulative deficit of $61 million as at 31 December 2003.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink