ado
- Examples
Without further ado, I took up a program for correction. | Sans plus tarder, j’ai pris un programme pour la correction. |
F-Secure Antivirus 2019 delivers swift Internet security without too much ado. | F-Secure Antivirus 2019 apporte une sécurité Internet rapide sans tarder. |
Than it can end, it is clear without further ado. | Than il peut finir, il est clair, sans plus tarder. |
Without further ado, it's time to find the perfect vape for you. | Sans plus attendre, il est temps de trouver le vapo parfait pour vous. |
And now, without further ado, I give you this. | Et maintenant, sans plus tarder, je te donne ça. |
Without further ado it goes on to tell what happens. | Sans plus de détail il nous raconte ce qui arrive. |
Without further ado, allow me to proceed with our formal agenda. | Sans plus attendre, je voudrais passer à notre ordre du jour officiel. |
Without further ado, I shall give you the floor. | Sans plus attendre, je me permets de vous donner la parole. |
So without further ado, the time has come for a Sonar upgrade. | Donc et sans plus attendre, le moment est venu d’effectuer un upgrade Sonar. |
Now, without further ado, here's what happened next. | Maintenant, sans plus tarder, voilà la suite du programme. |
So without further ado, would you like to hear it? | Donc, sans parler plus, souhaitez-vous l'entendre ? |
Now, without further ado, three hours of fireworks! | Tout de suite sans plus de cérémonie, trois heures de feux d'artifice ! |
I would have liked to simply approve the common position without further ado. | J'aurais volontiers adopté la position commune sans aucun commentaire. |
Without further ado let's get straight to 10 of the best vaporizers available. | Sans plus tarder, passons directement à la liste des 10 meilleurs vaporisateurs disponibles. |
That is why MONUC needs to be deployed without further ado. | C'est la raison pour laquelle la MONUC devrait être déployée au plus vite. |
And now, without further ado, the event uou've all been waiting for. | Et maintenant, sans plus attendre, le moment que vous attendez tous. |
So, without further ado, I'd like to try this. | Sans plus attendre, j'aimerais essayer ça. |
They must be transferred to The Hague and Arusha without further ado. | Ces fugitifs doivent être transférés à Arusha et à La Haye sans plus tarder. |
Without further ado, I will begin. | Sans plus de préambules, je commencerai donc. |
Without further ado, discover our list of the best robot vacuum cleaners available for purchase today. | Sans plus tarder, découvrez notre liste des meilleurs robots aspirateurs disponibles à l'achat. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!