admire

George Hereil admires the result of the work of all his team.
Georges Hereil admire le résultat du travail de toute son équipe.
And he won't cooperate with me, but he admires you.
Il ne coopérera pas avec moi, mais il vous admire beaucoup.
He admires the greatest miracle of a life - a youth.
Il admire le plus grand miracle de la vie - la jeunesse.
Part of me admires what you did.
Une partie de moi admire ce que tu as fait.
He admires Kirk, says he's a good man.
Il admire Kirk, dit que c'est un homme bon.
Well, a person he admires, and it isn't very nice.
Sur une personne qu'il admire. Et ce n'est pas plaisant.
He admires the people he works with on the Pontifical Council.
Il admire les personnes avec qui il travaille au Conseil Pontifical.
He admires her beauty, her enthusiasm, her idealism.
Il admire sa beauté, son enthousiasme, son idéalisme.
She is known throughout the world and everyone admires her books.
Elle est connue à travers le monde et tout le monde admire ses livres.
He admires their simplicity and their trust, their transparency and their generosity.
Il admire leur simplicité et leur confiance, leur transparence et leur générosité.
That's a trait every man admires in another man.
C'est un trait que les hommes admirent chez un autre homme.
My son admires her as much as you do.
Mon fils l'admire autant que vous.
The horreos that one admires today in the villages are more than centenaires.
Les hórreos que l'on admire aujourd'hui dans les villages sont plus que centenaires.
Here the stranger is not an oddity that one admires on stage.
Ici, l'autre n'est pas une curiosité qu'on regarde sur une scène.
Everyone here admires your dad.
Tout le monde ici admire ton père.
You're looking at the person my nephew admires most.
Je suis l'homme que mon neveu admire le plus.
The world admires Wallenberg as one of its most courageous humanitarians.
Le monde admire Wallenberg parce qu’il est le plus brave des humanitaires.
He is too critical with himself and admires others too much.
Il est bien trop critique envers lui-même et trop admiratif envers les autres.
He really admires his size.
Il admire vraiment sa taille.
The only excuse for making a useless thing is that one admires it intensely.
La seule excuse d'avoir fait une chose inutile est de l'admirer intensément.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny