admirer

Ce soir, nous admirerons les danseurs de demain.
Tonight, you'll meet the dancers of tomorrow.
De la montagne, nous admirerons un magnifique paysage d'oliviers et de terres rougeâtres.
From the mountains we will admire a beautiful landscape of olive trees and reddish land.
Revenez me voir dans une semaine et nous admirerons ensemble les améliorations.
Do it, come back and see me in a week, and we will marvel together at the improvement.
Nous parcourrons ses installations, dégusterons ses vins et admirerons la galerie d’art située au sein même de la bodega.
We travel over its facilities, taste their wines and admire the art gallery located on the same grounds of the winery.
Nous admirerons dans l'ancien palais du marquis de Salvatierra son balcon en fer forgé dans le plus pur style de Ronda.
Outstanding in the former home of the Marquis of Salvatierra is a wrought iron balcony in the purest Ronda style.
Nous visiterons tous les monuments de Belém, admirerons la vue et dégusterons les traditionnels tartelettes, Pastéis de Belém.
We will visit all the landmarks of Belém, have the beautiful view of the Tagus river, and taste the traditional custard tards, Pastéis de Belém.
Là, nous aurons un déjêuner champêtre (accompagné bien sûr de vins de la zone et autres boissons) tandis que nous admirerons l’immensité des volcans.
Here we will have a picnic lunch (of course accompanied with wines and other beverages) while we admire the immensity of the volcanoes.
Nous visiterons tous les monuments de Belém, admirerons la vue magnifique sur le Tage et dégusterons les traditionnels tartelettes, Pastéis de Belém.
We will visit all the landmarks of Belém, have the beautiful view of the Tagus river, and taste the traditional custard tards, Pastéis de Belém.
Sur un de ses côtés, se trouve la mairie, un édifice construit au début du XXe siècle dont nous admirerons la tour de l'horloge.
On one side of it stands the City Hall, a building from the beginning of the century crowned by the clock tower.
Au cours de cette visite, nous explorerons les ruelles étroites, admirerons la magnifique vue sur le Tage et s'imprégner de la riche culture musicale du quartier.
On this tour we will explore the narrow alleyways, take in the beautiful views over the Tagus River and soak in the neighborhood's rich musical culture.
Dans ce lieu situé à 800 mètres au-dessus du niveau de la mer, nous admirerons de superbes paysages et une abondance de faune et de flore.
We will enjoy a lot of different landscapes and a huge diversity of flora and fauna in this tropical area, which is located at 800 meters above sea level.
Nous terminerons avec la visite de la Cathédrale, troisième plus grande du monde, où nous admirerons aussi la fameuse Cour des orangers et la Giralda de Séville.
At the end of the tour we visit the third largest cathedral in the world, where we can also admire the famous Patio de los Naranjos and the Giralda of Seville.
Nous pourrons admirer la flore extraordinaire de cette zone, dont la plupart est endémique, et nous admirerons les grandes vallées et canyons spécifiques à la formation de cette montagne.
We will be able to admire the extraordinary flora of this zone, whose majority are endemic, and we will admire the large valleys and canyons specific to the formation of this mountain.
Nous visiterons l’intérieur de la basilique creusée dans la roche et admirerons la splendeur du complexe monumental d’une beauté singulière en termes d’architecture et de paysages. - Quoi Attendre
We will visit the interior of the basilica carved into the rock and will admire the grandeur of the monumental complex its singular beauty in terms of architecture and landscapes.
Depuis ici et en passant par Villerías de Campos et Meneses de Campos nous parviendrons à Belmonte de Campos, où nous admirerons les ruines de son château qui conserve encore une belle tour.
From here, we can proceed to Belmonte de Campos, via Villerías de Campos and Meneses de Campos, to visit the ruins of its castle, which still preserves a graceful tower.
Nous pouvons aller pour une promenade à Wadi Hammamat - La vallée menant à la Nil Sur notre chemin nous admirerons les anciennes inscriptions dans la pierre et les ruines du puits, mines, des forteresses et des tours défensives.
We can go for a walk to Wadi Hammamat - The valley leading to the Nile On our way we will admire the ancient inscriptions in stone and the ruins of wells, mines, fortresses and defensive towers.
Nous ferons une visite guidée de Ségovie et d’Avila, deux des plus belles villes d’Espagne reconnues comme site du patrimoine mondial, où nous admirerons ses célèbres monuments tels que l’aqueduc romain bimillennial ou le mur roman d’Avila.
We will take a guided tour to Segovia and Avila, two of the most beautiful cities in Spain recognized as a World Heritage Site, where we will admire its famous monuments such as the bimillennial Roman Aqueduct, or the Romanesque wall of Avila.
Nous ferons une visite guidée de Ségovie et d’Avila, deux des plus belles villes d’Espagne reconnues comme site du patrimoine mondial, où nous admirerons ses célèbres monuments tels que l’aqueduc romain bimillennial ou le mur roman d’Avila. Madrid
We will take a guided tour to Segovia and Avila, two of the most beautiful cities in Spain recognized as a World Heritage Site, where we will admire its famous monuments such as the bimillennial Roman Aqueduct, or the Romanesque wall of Avila.
Là, dans une vision parfaite, nous admirerons les beautés de l’Éden restauré.
There we shall behold with undimmed vision the beauties of Eden restored.
Caractéristiques principales de la visite : nous admirerons les peintures par Francesca et Filippo Lippi, Botticelli, Leonardo da Vinci, la Tribuna avec les portraits des Medicis.
Tour main features: We will see paintings by Cimabue, Giotto, Duccio, Gentile da Fabriano, Masaccio, Paolo Uccello, Piero della Francesca, Filippo Lippi, Botticelli, Leonardo da Vinci and the Tribuna with the Medici portraits.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink