admiratif
- Examples
Raymond est admiratif de tes capacités. | Raymond is a great admirer of your abilities. |
Vous ne l'avez pas demandé, mais je suis admiratif. | I know you didn't ask for it, but you've got my admiration. |
Je la savoure du regard, complètement admiratif. | I savor the look, completely admiring. |
Je suis admiratif de leur courage. | I admire their courage. |
Je suis reconnaissant et admiratif de la clarté de la force morale qu'il incarne. | I am grateful for and in awe of the clarity of the moral force he embodies. |
J'étais admiratif. | I was in awe. |
J'étais admiratif quand vous avez fait la ponction lombaire, mais c'est tout. | I mean, I admired you when you went for the LP. But that was it. |
Ton silence admiratif me suffit. | Silent admiration is all i ask. |
Je suis même plutôt admiratif. | Actually, I rather admire it. |
Je suis admiratif. | Well, I admire you. |
Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat. | I have full respect and admiration for the impressive results achieved by Mr. Jessen-Petersen and his staff during his tenure. |
Je suis admiratif de voir que tant de citoyens aient pu se libérer en fin de matinée. | I am in admiration to see so many people that were able to attend at the end of the morning. |
Je tiens ici à rendre un hommage admiratif et affectueux aux peuples et aux citoyens de ces pays. | I should like to pay an admiring and affectionate tribute in this House to the nations and citizens of these countries. |
Depuis l’arène, Buu poussa un sifflement admiratif, ce que le Grand Kaiôshin prit pour une réaction face au match qui se déroulait actuellement sous leurs yeux. | Back in the arena, Buu whistled with admiration, which Grand Kaioshin mistook for a reaction to the current match. |
C’est en effet grâce à son jugement admiratif que de nombreuses antiquités, qu’il avait étudiées lors de ses visites aux monuments et aux collections de la Ville éternelle, furent achetées ensuite par les papes. | Indeed, it was due to his favourable judgement that many antiquities that he studied during his visits to the monuments and collections of the Eternal City were then purchased by the pontiffs. |
On reste admiratif des moyens qu’emploie le Seigneur pour dialoguer avec son peuple, pour révéler son mystère à tous, pour captiver les gens simples avec des enseignements si élevés et si exigeants. | One cannot but admire the resources that the Lord used to dialogue with his people, to reveal his mystery to all and to attract ordinary people by his lofty teachings and demands. |
Le regard admiratif que nous élevons ce soir vers les structures architecturales de la façade anticipe celui des innombrables pèlerins, qui arriveront de toutes les parties du monde au cours de l'Année Sainte, désormais imminente. | The admiring gaze that we turn this evening to the architectural structure of the façade anticipates that of the countless pilgrims who will come here from every part of the world during the now imminent Holy Year. |
Quand les lumières du cabaret se baissent, le rideau se lève et la troupe entière apparaît sur scène, sous le regard admiratif du public qui se retrouve plongé dans le jardin du Moulin Rouge et son atmosphère magique ! | As the theatre lights go down, the curtain is raised and the entire troupe appears on stage, under the admiring gaze of the audience who find themselves entering the Garden of the Moulin Rouge to discover the magical atmosphere! |
Son ton admiratif sonnait faux. Je savais qu'il mentait. | His admiring tone sounded fake. I knew he was lying. |
J'aime son esprit curieux et admiratif. | I like her admiring and curious mind. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!