administrativement

Répond à la question pertinente et possible (techniquement, financièrement et administrativement).
Is answering the question relevant and possible (technically, financially and organizationally).
Le Royaume est divisé administrativement en cinq gouvernorats.
The Kingdom is divided administratively into five governorates.
Ces 13 départements sont représentés administrativement par des Conseils locaux.
The 13 counties are administratively represented by local councils.
Il s'agit d'un droit abstrait de polluer l'atmosphère, attribué administrativement.
They represent an administratively allocated abstract right to pollute the atmosphere.
Le Maroc est organisé administrativement en régions.
For administrative purposes Morocco is organized in regions.
Les antagonismes sociaux ne sont pas surmontés politiquement, mais sont étouffés administrativement.
Social antagonisms instead of being overcome politically are suppressed administratively.
Ces décisions relèvent administrativement de la Direction générale des migrations.
This is an administrative decision taken by the Migration Office.
Elle dépend administrativement du Premier Ministre.
It is administratively linked to the Prime Minister.
Le village appartient administrativement à la commune de Supetar dans le Comté de Split-Dalmatie.
The village belongs administratively to the commune of Supetar in the county of Split-Dalmatia.
Au niveau national, elle est appliquée administrativement par le refus des licences obligatoires.
At national level, it is implemented in administrative terms by denying the requisite licences.
Située dans la partie sud-est de la Péninsule Coréenne, Andong appartient administrativement à Gyeongsangbuk-do.
Situated in the southeastern part of the Korean Peninsula, administratively, Andong belongs to Gyeongsangbuk-do.
Prissey était autrefois une seigneurie puis une commune indépendante, administrativement rattachée à Prémeaux en 1972.
Prissey was a seigneury and then an independante village, administratively attached to Premeaux in 1972.
Les participants aux projets Eurostars sont traités administrativement par leurs programmes nationaux respectifs.
Project participants in selected Eurostars projects shall be handled administratively by their respective national programmes.
Les gouvernements recueillent la plupart des données en vue de gérer administrativement l'émigration.
Governments collect most data as part of their administrative management of migration.
Le village de Sumartin appartient administrativement à la commune de Selca dans le Comté de Split-Dalmatie.
The village of Sumartin belongs administratively to the commune of Selca in the county of Split-Dalmatia.
Pour cela, nous devrons réorienter et simplifier administrativement et financièrement les programmes-cadres de recherche.
To do so, we must reshape and simplify the administration and funding of research framework programmes.
Cela inclura toutes les commandes d'achat reçues administrativement par Dow avant la mise en production.
This will include all Purchase Orders that have been administratively received by Dow before go-live.
Cap Nordkyn ou Kinnarudden, situé dans le nord de la Norvège, appartient administrativement à la comté de Finnmark.
Cape Nordkyn or Kinnarodden located in the north of Norway administratively belongs to the county of Finnmark.
Le Community College of the Cayman Islands est un établissement public administrativement autonome.
The Community College of the Cayman Islands is owned by the Government but is independently administered.
Ils n'ont tout simplement pas les ressources, que ce soit financièrement ou administrativement, pour leur permettre de le faire.
They simply do not have the resources, either financially or administratively, to enable them to do so.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink