administrer
- Examples
Ceci vous aidera en administrant votre dépense tout au long du mois. | This will help you in administering your expenditure throughout the month. |
La Conférence des Parties (CdP) est l'organe administrant la Convention. | The Conference of the Parties (COP) is the governing body of the Convention. |
Informez la personne administrant le vaccin de la présence de toute allergie grave. | Tell the person giving the vaccine about any severe allergies. |
Les vomissements peuvent être diminués en administrant les comprimés avec une petite quantité de nourriture. | Vomiting may be reduced by giving the tablets with a small quantity of food. |
Tu peux aussi imaginer des Êtres Célestes entourant cette personne, et administrant les soins. | You may also picture celestials surrounding this person, and administering the healing. |
Un établissement administrant d'autres établissements ne peut pas être lui-même administré par un autre établissement. | An institution that administers other institutions cannot become itself administered by another institution. |
Philippe a été un guide pour tant de personnes, annonçant l’Évangile et administrant les sacrements. | Philip led so many, proclaiming the Gospel and dispensing the Sacraments. |
Des effets secondaires liés par oestrogène devraient donc ne pas être vus du tout en administrant ce stéroïde. | Estrogen linked side effects should therefore not be seen at all when administering this steroid. |
Ainsi ceux qui sont GBC, ils devraient être très, très prudent en administrant les affaires de ISKCON. | So those who are GBC's, they should be very, very careful to administer the business of ISKCON. |
Aucun bénéfice supplémentaire n’ a été observé en administrant une dose supérieure (60 microgrammes) une fois par semaine. | No additional benefit has been shown by administering a higher dose (60 micrograms) once a week. |
Le médecin administrant et surveillant le traitement, une omission est très peu probable. | Because treatment with Angiox is administered and supervised by a doctor, this is very unlikely. |
Toute ingérence dans l'activité des juges administrant la justice est interdite et passible des peines prévues par la loi. | Any interference in the work of judges administering justice is prohibited and attracts penalties according to law. |
Quelles sont les précautions à prendre par la personne administrant le médicament ou entre en contact avec l’animal ? | What are the precautions for the person who gives the medicine or comes into contact with the animal? |
Quelles sont les précautions à prendre par la personne administrant le médicament ou entrant en contact avec l’animal ? | What are the precautions for the person who gives the medicine or comes into contact with the animal? |
Il y avait un kadi là qui perambulated les îles, administrant la loi de mode facile à vivre de mussulman. | There was a Kadi there who perambulated the isles, administering the law in easy-going Mussulman fashion. |
Les infections sont souvent traitées en administrant des médicaments par voie intraveineuse (dans une veine), mais des injections régulières peuvent abîmer les veines. | Infections are often treated by giving drugs intravenously (through a vein), but regular injections can damage veins. |
Quelles sont les précautions particulières à prendre par la personne administrant le médicament ou entrant en contact avec l’animal ? | What are the precautions for the person who gives the medicine or comes into contact with the animal? |
La personne administrant Kexxtone doit porter des gants lors de la manipulation du produit, y compris lors de la récupération d’un dispositif intraruminal régurgité. | The person administering Kexxtone should wear gloves when handling the product, including when retrieving a regurgitated intraruminal device. |
La diminution ou l’ augmentation de la dose de Xeomin est possible en administrant un volume d’ injection plus petit ou plus grand. | A decrease or increase in the Xeomin dose is possible by administering a smaller or larger injection volume. |
L'établissement de liens de communication entre les autorités administrant les procédures d'insolvabilité dans les États concernés peut-être un élément essentiel de la coopération. | An essential element of cooperation may be establishing communication between the administering authorities of the States involved. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!