Nous activons parfois la journalisation du téléchargement de ces fichiers.
We sometimes enable logging of downloads of these files.
Nous activons cette option pour toutes nos langues éditées.
We activate this option for all the languages we edit.
Pour cela activons l'outil Lasso et sélectionnons les nuages.
Use the Lasso tool to select the clouds.
Très bien, activons les choses, d'accord ?
All right, let's hurry thing along, shall we?
Selon notre façon d’être, de penser et de vivre, nous activons les uns ou les autres.
Depending on our way of being, thinking and living, we activate one or the other.
Lorsqu'un utilisateur achète un abonnement, nous activons le financement automatique dans les paramètres de son compte.
When a user purchases a membership, we will turn ON automatic funding in their account settings.
Dans la méthode HUESA nous activons les principaux centres énergétiques de notre corps.
The method allows us to have the activation of the main energy centers of our body.
Alors activons nous.
Then we'd better get moving.
Si nous activons cette porte, nous pourrons peut-être recomposer le temps venu.
If we can get the gate active, we might be able to dial back down the line.
En tant que tel nous activons devant les autorités judiciaires pour faire respecter les droits à la santé en général.
As such we activate before the judicial authorities to enforce the rights to health in general.
Alors activons nous.
Then we better move.
Alors activons nous.
Oh, we better get moving.
Alors activons nous.
We'd better get started then.
Alors activons nous.
We'd better get a move on.
Bon, activons.
Now let's get moving.
Ainsi, nous activons des cookies dits de session pour identifier que vous avez déjà visité certaines pages de notre site Internet.
For example, we use so-called session cookies to recognize that you have already visited individual pages on our website.
Nous mettons un titre à notre projet et activons l'option Project is translatable qui permettra de traduire les dialogues.
Here we set a Title to our project and activate the Project is translatable option which will allow to translate the dialogs.
Pour cela, nous activons le menu correspondant dans la barre de menu, afin d’ouvrir la page de même nom.
To do this, we activate the corresponding menu in the menu bar to open the page of the same name.
Nous cherchons ainsi à montrer aux salariés qui perdent leur emploi que nous nous activons, y compris en termes financiers.
We are seeking thus to show the people losing their jobs that we are providing active input, including in financial terms.
Pour le prélèvement automatique en euros, nous activons le service dès que le formulaire dûment complété est approuvé par votre banque correspondante.
For EUR direct debit, we activate the service when the duly completed form is approved by your correspondent bank.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay