actifs illiquides
- Examples
Autres dispositions prises pour la gestion d’actifs illiquides (préciser) | Other arrangements for managing illiquid assets (please specify) |
Pour cela, le NSFR limite l'utilisation des emprunts à court terme, par nature instables, pour financer des actifs illiquides. | The NSFR does this by limiting the use of volatile short-term borrowings to fund illiquid assets. |
Les autorités néerlandaises désignent cette mesure comme un « dispositif de soutien des actifs illiquides » (« DSAI »). | The Dutch authorities refer to the measure as the ‘Illiquid Assets Back-up Facility’ (‘IABF’). |
les actifs illiquides tels que visés à l'article 15. | Box 24 of the licences shall contain one of the entries listed in Annex II, Part B. |
Les actifs illiquides visés à l'article 13, paragraphe 2, second alinéa, point d), se composent des postes suivants : | Illiquid assets as referred to in point (d) of the second subparagraph of Article 13(2) shall include the following: |
Dans ce dernier cas, il est probable qu’un tel accord corresponde à un traitement spécial aux fins de la gestion des actifs illiquides. | In the latter case it is more likely that such an arrangement would be a special arrangement for the purpose of managing illiquid assets. |
décision de la Commission concernant l’aide d’État C10/09 – Dispositif de soutien des actifs illiquides et du plan de restructuration d’ING (JO L 274 du 19.10.2010, p. 139). | Commission Decision in State aid C 10/09 for ING’s illiquid assets back-facility and restructuring plan (OJ L 274, 19.10.2010, p. 139). |
Concernant les mesures de sauvetage AD (à savoir le « dispositif de soutien des actifs illiquides » ou DSAI), les Pays-Bas prennent les engagements suivants : | As regards the IA measures (that is to say the ‘Illiquid Assets Back-up Facility’ or IABF) the Netherlands commits to the following: |
Concernant les mesures de sauvetage AD (à savoir le « dispositif de soutien des actifs illiquides » ou DSAI), les Pays-Bas prennent les engagements suivants : | In the case of possible deficiencies recommendations for remedial action may be addressed to the Member States concerned. |
Ce chiffre ne tient pas compte du dispositif de soutien des actifs illiquides mis en place par le gouvernement en faveur d’ING, qui représente environ 3½ % du PIB (21 milliards d’EUR). | This figure does not include the government’s illiquid asset back-up facility for ING, which amounts to around 3½ % of GDP (EUR 21 billion). |
décision de la Commission concernant l’aide d’État C10/09 – Dispositif de soutien des actifs illiquides et du plan de restructuration d’ING (JO L 274 du 19.10.2010, p. 139). | Oxygen-function amino-compounds, except lysine and glutamic acid |
Ce chiffre ne tient pas compte du dispositif de soutien des actifs illiquides mis en place par le gouvernement en faveur d’ING, qui représente environ 3½ % du PIB (21 milliards d’EUR). | Dynamic sampling of large lots transported by ship |
Il est possible de réaliser des profits considérables en empruntant des actifs liquides à court terme et en investissant dans des actifs illiquides à plus long terme, le tout en engageant un minimum de fonds propres, mais cette activité est risquée. | There is much profit to be made from borrowing liquid assets short, investing in illiquid assets long and staking minimum own capital, but this is a dangerous activity. |
Les Pays-Bas s’engagent à ce qu’ING maintienne les restrictions sur ses politiques de rémunération et activités de marketing comme prévu précédemment dans les accords concernant les titres Core Tier 1 et le dispositif de soutien des actifs illiquides. | Member States and the Agency shall comply with fundamental rights, in particular the principles of non-refoulement and respect for human dignity and data protection requirements, when applying this Regulation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!