act
- Examples
| In short, Balenciaga Kritobal acted like a real artist. | En bref, Balenciaga Kritobal a agi comme un véritable artiste. | 
| Germany accepts the recommendation and has always acted accordingly. | L'Allemagne accepte la recommandation et a toujours agi en conséquence. | 
| They acted very quickly and flexibly on this dossier. | Ils ont agi très rapidement et flexiblement sur ce dossier. | 
| Kallie was 12, but she acted like a little girl. | Kallie avait 12 ans, mais elle agissait comme une petite fille. | 
| Survival was the directive, and Gideon had acted accordingly. | Survivre était la consigne et Gideon avait agi en conséquence. | 
| This Ganesh Tattwa is now acted by your attention. | Ce Ganesha Tattwa est maintenant activé par votre attention. | 
| And he always acted in the presence of his Father. | Et toujours il agissait en présence de son Père. | 
| They have acted jointly for the good of Europe. | Ils ont agi ensemble pour le bien de l'Europe. | 
| A private owner would have acted in the same way. | Un actionnaire privé aurait agi exactement de la même manière. | 
| My country has always acted on the basis of that conviction. | Mon pays a toujours agi sur la base de ce constat. | 
| She acted in a play for the first time. | Elle a joué pour la première fois dans une pièce. | 
| He hurled abuses at my mother and acted violently. | Il hurlait des insultes à ma mère et agissait violemment. | 
| The President having spoken and acted thus, the uproar waxed. | Le président ayant parlé et agi ainsi, le tumulte s’accrut. | 
| I can't believe that he just acted like such a... | Je peux pas croire qu'il ai agi comme un... | 
| Historically, we've always acted as victims of something or somebody. | Historiquement, nous avons toujours agi comme des victimes de quelque chose ou quelqu'un. | 
| You would have acted differently, if I were a man. | Tu aurais agit différemment, si j'étais un homme. | 
| But that boy, he never acted like a son. | Mais ce garçon ne s'est jamais comporté comme un fils. | 
| We acted so that the media would pick up our actions. | Nous avons agi pour que la presse répercute nos actions. | 
| You acted like a man, but you can't run away. | Tu as agi en homme, mais tu ne peux pas t'enfuir. | 
| The Fund had not yet acted on the suggestion. | La Caisse n'a pas encore donné suite à cette suggestion. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
