acquiescer

Vegetto acquiesça, gravant le lieux dans sa mémoire, puis ils disparurent.
Vegetto nodded, engraving the place in his memory, then they disappeared.
Piccolo acquiesça, et s’envola avec son ancien élève.
Piccolo nodded, then flew away along with his former pupil.
Elle acquiesça, serrant la poignée de son épée.
She nodded, gripping the hilt of her sword.
Et Abram acquiesça à la parole de Saraï.
And Abram hearkened to the voice of Sarai.
À côté d'elle, la femme aux cheveux longs acquiesça.
Beside her, the woman with long hair nodded.
Vegetto acquiesça puis ferma les yeux à nouveau.
Vegetto nodded and closed his eyes once again.
Et tout le peuple acquiesça à cette alliance.
And all the people stood to the covenant.
Nappa acquiesça, pendant que Raditz restait de marbre, plongé en pleine réflexion.
Nappa nodded, while Raditz remained silent, plunged in reflection.
Le client acquiesça, monta sur le cheval et s’enfuit sans payer.
The customer took the horse and run away without paying.
Nathan acquiesça, indiquant qu’il partageait cette façon de voir les choses.
Nathan nodded, indicating that he was in agreement with this way of seeing things.
Bulma acquiesça et d'un accord tacite, ils n'en parlèrent plus.
Bulma nodded and, by a tacit agreement, they didn't say anything else about it.
Chandra plissa le front, mais acquiesça.
Chandra scowled, but nodded.
Teyeuh acquiesça et dirigea son cornu à jabots vers les profondeurs vertes de la jungle.
Teyeuh nodded and urged her frillhorn back into the dark green of the jungle.
Devant nous, il acquiesça et manifesta même une grande joie et une entière satisfaction.
When in Our presence, he acquiesced, and even evinced great joy and complete satisfaction.
Il s'attendit à une leçon, même en plein combat, mais son mentor acquiesça.
He met it, expecting a lesson, even in the middle of all this, but his mentor simply nodded.
L’argousin acquiesça et retourna au combat, essayant de s’approcher suffisamment pour mettre à profit les conseils de Dovin.
The enforcer nodded and inched back into the fray, trying to get close enough to do as Dovin had instructed.
Après une courte hésitation, le vieil homme acquiesça à sa demande, précisant que le touriste devait lui payer des arrhes le jour même.
The tourist asked the old man if he would sell him the property, at which the old man hesitated, and then agreed.
Le géant acquiesça et ils partirent tous trois à travers la forêt et, partout où ils passaient, les bêtes prenaient peur et s'enfuyaient à leur approche.
The man consented, and they all three roamed through the forest, and wherever they went the wild beasts were terrified, and ran away from them.
Quelques jours plus tard, j’ai demandé à Marcia si elle était là et elle acquiesça. Mais elle était très surprise que je connaisse ses allées et venues et ne voulait pas en parler.
Days later, I asked Marcia about being there, and she confirmed she was, and was quite surprised that I knew of her whereabouts, and did not want to talk about it.
Le Prophète (pbsl) lui demanda si elle rendrait le jardin que Thabit lui avait donné, elle acquiesça, et le divorce fut prononcé. Thabit n'eut pas plus de succès avec son autre femme, Habibah.
The Prophet asked her if she would return the garden Thabit had given her, and she agreed to do this and was given a divorce.4 Thabit did not do any better with his other wife, Habibah.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny