acquérir

La consécration est un processus par lequel nous acquerrons certaines vertus.
Consecration is a process by which we take to certain virtues.
Il vaudra mieux, si nous acquerrons vous deux-trois ruches avec les abeilles.
It will be better, if you we will get two-three beehives with bees.
J'espère que l'expérience que nous acquerrons dans les prochaines années permettra de dissiper ces inquiétudes.
I sincerely hope that they will be dispelled by experience in practice in the years to come.
Je suis convaincu que nous acquerrons cette capacité dans le futur, à mesure que nous progresserons en neurologie et en neurosciences.
I am sure we will be able to do this in the future, as our scientific knowledge of neurology and neuroscience progresses.
Par atteindre ces nouvelles compétences, nous acquerrons la confiance dans notre capacité à maintenir la stabilité et le calme dans les défis quotidiens de nos vies.
By successfully achieving these new skills, we gain confidence in our ability to maintain stability and poise in the everyday challenges of our lives.
Et, dans cet accomplissement absonite, nous acquerrons la capacité de connaître le Père au-delà du fini, de connaître le Père en tant qu'Ultime.
And in this absonite achievement we will find the capacity to know the Father beyond the finite, to know the Father as Ultimate.
En échange, nous acquerrons des yeux nouveaux, nous verrons ce que d’autres ne voient pas, quelquefois beaucoup plus laid, d’autres fois d’une beauté infinie.
In return, we will get new eyes, we will see things others do not see; sometimes we see horrible things; other times we see things of infinite beauty.
Le règlement proposé est indubitablement un pas dans la bonne direction, mais il pourrait être nécessaire d'en faire beaucoup plus à l'avenir à mesure que nous acquerrons davantage de connaissances et d'expérience à propos de la biologie marine des hautes mers.
The proposed regulation is undoubtedly a good step in the right direction, but much more may need to be done in the future as more knowledge and experience is gathered on deep-sea marine biology.
En 1991, nous acquerrons toute la technologie et la machinerie de Industrias Mecánicas Ruedarsa, S.A., pour devenir ainsi la première usine nationale, dotée d'une capacité suffisante pour satisfaire les besoins du client, aussi bien en nombre de références qu'en quantités.
In 1991 we acquired all the technology and machinery of Mecánicas Ruedarsa, S.A., and became the first national factory, with the required capacity to satisfy all the necessities of the customers, not only regarding the number of references but also the quantities.
En ce qui concerne l'augmentation des fréquences, je l'ai déjà dit récemment en Commission économique, monétaire et de la politique industrielle, il s'agit seulement d'une méthode, et nous avons, nous pourrons et nous acquerrons de l'expérience.
As far as the increase in frequencies is concerned, as I remarked recently in the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy, it is simply a matter of method and of course we have already gathered, and will continue to gather, relevant experiences.
En effet, ce n'est que par cette procédure que nous obtiendrons un pouvoir législatif complet, et que nous acquerrons un rôle dans le processus de mise en œuvre de tout acte législatif.
For it is only by this procedure that we will gain full legislative power and a role in the implementation process of any piece of legislation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry