acheter

Quelques uns achetèrent même un exemplaire du livre.
Some visitors even bought a copy of the book.
Le 23 octobre 1919, Annie et Charles Richter achetèrent la propriété au couple Kunz.
On October 23, 1919, Annie and Charles Richter purchased the property from the Kunz family.
Les habitants d’Aberta achetèrent un terrain sur le Plešivec pour 340 pièces d´or.
The plot on Plešivec was purchased by the inhabitants of Abertamy for 340 guldens.
Quand je racontais ceci à quelques gens ils achetèrent des billets pour notre concert sur place.
When I told this story some people bought tickets to our concert on the spot.
Sými se couvrit de somptueuses maisons et nombre de ses habitants achetèrent des terrains en Asie Mineure.
Symi was covered with sumptuous houses and many of its inhabitants bought land in Asia Minor.
L’école grandit si rapidement qu’en 1971 ses étudiants achetèrent collectivement la propriété qui devint Apollo.
The school grew so rapidly that in 1971 its students collectively purchased the land that became Apollo.
En 1989, Chris et Sara Fortune achetèrent l’entreprise vendant alors 80 000 porte-vélos par an.
In 1989, Chris and Sara Fortune purchased the company when it was selling 80,000 bike racks a year.
Ils s’organisèrent pour rassembler des fonds, et ils louèrent et plus tard achetèrent une maison afin de les accueillir.
They organised fund-raising, rented, and later bought, a house to receive them.
Peu de temps après, ils achetèrent un terrain adjacent, obtenant ainsi une surface totale de 10 000 pieds carrés.
Soon after, they obtained an adjacent plot, taking the total grounds up to 10,000 square feet.
En 1904 les Américains achetèrent le Canal et la ligne de chemin de fer et exploitèrent la ligne jusqu'en 1979.
In 1904 the Americans bought the Canal and the railway line and were operating it until 1979.
Ils achetèrent un terrain attenant au restaurant, dessinèrent une splendide terrasse puis ajoutèrent un second étage à l’immeuble.
They bought a piece of land adjoining the restaurant, designed a splendid terrace, then added an extra storey to the building.
Un an plus tard, elles deménagèrent à Rüdersdorf, ou elles achetèrent ensemble une maison dans la Luisenstraße (nom de la rue à cette époque).
One year later they moved to Rüdersdorf and together bought a house there in the then 32, Luisenstraße.
On ne peut imaginer qu’elles achetèrent les aromates après le sabbat et les préparèrent avant le sabbat que s’il y eut deux sabbats cette semaine-là.
The argument states that they could not purchase the spices after the Sabbath, yet prepare those spices before the Sabbath—unless there were two Sabbaths.
On ne peut imaginer qu’elles achetèrent les aromates après le sabbat et les preparèrent avant le sabbat que s’il y eut deux sabbats cette semaine-là.
The argument states that they could not purchase the spices after the Sabbath, yet prepare those spices before the Sabbath???unless there were two Sabbaths.
Finalement, le 8 mai 2007, ils achetèrent le dernier appartement, en complétant la propriété de l'Hôtel Canada, qui déjà en 1985 faisait partie de la chaîne internationale hôtelière Best Western.
They bought the last apartment on 8 May 2007, finally completing the Hotel Canada, which in 1985 became part of the international hotel chain Best Western.
La South Sea Company avait des droits de monopole sur le commerce entre la Grande-Bretagne et l’Amérique du Sud au début du XVIIIe siècle, et les investisseurs achetèrent des actions dans l’attente de bénéfices énormes.
The South Sea company had monopoly rights for trade between Britain and South America in the early 18th century, and investors bought its shares on the expectation of huge profits.
En 1879, les Oblats achetèrent la maison des religieuses Auxiliatrices, située dans une des plus heureuses positions de la ville, rue Toussaint, près de la cathédrale et de la gare.
In 1879, the Oblates bought the house of the Auxiliary Sisters, situated on one of the most pleasant sites of the city on Toussaint street, near the cathedral and the railway station.
Le 17 juin 1962, ils achetèrent une petite pension au cinquième étage de Via Vicenza 58 en lui donnant le nom de CANADA, en l'honneur du pays qui l'avait aimablement accueilli.
On 17 June 1962, they bought a small boarding house in Via Vicenza, on the fifth floor of number 58, naming it CANADA in honour of the nation that had been so hospitable to them.
Quand ils achetèrent le vignoble, ce ne fut pas dans les meilleures conditions, mais cette famille de Cenicero avait déjà prédi le potentiel du terrain, du climat et des ceps pour la production de ses vins.
When they bought the vineyard it was not in the best condition, but the Cenicero famiy had already seen the potential in the land, the climate and vines for the production of its wine.
En 1763, les ancêtres de la Famille Pallarès achetèrent la propriété où se trouve l’Hôtel CAN BOIX de Peramola pour le prix de 25 livres catalanes, qui d’après nous, vaudraient aujourd’hui 41 centimes d’Euro.
In 1763, the Pallarès family ancestors bought the land on which CAN BOIX Hotel stands today in Peramola, for the price of 25 Catalan pounds -equivalent to 0.41 current euros according to our grandparents.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief