acheter

Si le vieux continue comme ça, nous les achèterons ailleurs.
If he carries on like that, we'll buy them elsewhere.
Et sitôt que l'argent arrivera. nous achèterons ce dont nous avons besoin.
And when the money arrives, we'll buy what we need.
Nous lui achèterons une belle robe à un prix raisonnable.
We'll buy her a nice, normal-priced dress.
Ensemble, nous vous achèterons une robe.
And together, we shall buy you a dress.
Nous achèterons une voiture à chacun.
We'll buy one car for each.
Nous achèterons du thé et du café équitable et des produits éthiques.
We will purchase fair trade tea and coffee and ethically sourced produce.
Nous en achèterons un nouveau.
We'll buy a new one.
Ne t'inquiète pas. Nous t'en achèterons une autre.
Do not cry, little one, we'll buy another box of music.
Premièrement, nous achèterons la meilleure matière première pour vous immédiatement.
Firstly, after we received your payment, we will purchase the best raw material for you at once.
Nous n’achèterons jamais, ne vendrons ou ne louerons vos listes à personne d’autre.
We will never buy, sell, or rent your lists to anyone else unless required by law.
- Nous achèterons en cours de route.
We can pick up anything we want on the way.
En travaillant dur, nous économiserons et nous achèterons une ferme.
And if we work hard and don't eat much, we can save money and buy a chicken farm.
Tout d'abord, après réception de votre paiement, nous vous achèterons immédiatement la meilleure matière première.
Firstly, after we received your payment, we will purchase the best raw material for you at once.
Premièrement, après que nous ayons reçu votre paiement, nous achèterons la meilleure matière première pour vous immédiatement.
Firstly, after we received your payment, we will purchase the best raw material for you at once.
Nous avons été les premiers à dire que nous achèterons toute notre huile de palme de sources durables.
We were the first to say we are going to buy all of our palm oil from sustainable sources.
Nous ne pouvons pas élever le prix, mais quand nous en achèterons d'autres, nous vous remercierons.
We can't improve the price now, but when we come back for more, we'll make it up to you.
Si tu laisses notre frère partir avec nous, nous irons en Egypte et nous t’achèterons des vivres.
If you will send our brother along with us, we will go down and buy food for you.
Nous achèterons 50 % de nos 13 légumes et aromates principaux à partir de sources durables en 2012, et 100 % en 2015.
We will purchase 50% of our top 13 vegetables and herbs from sustainable sources by 2012 and 100% by 2015.
Nous achèterons 50 % de nos 13 légumes et aromates principaux à partir de sources durables en 2012, et 100 % d'ici 2015.
We will purchase 50% of our top 13 vegetables and herbs from sustainable sources by 2012 and 100% by 2015.
Nous achèterons des bijoux en or et en diamants et des bijoux à nous donner lorsque nous serons mariés ou à l'anniversaire.
We will buy some gold and diamond jewelry and jewelry to give each other when we are married or on the anniversary.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink