accroître
- Examples
Par conséquent, les implications énergétiques de loisirs accrus doivent être examinés. | Therefore, the energy implications of increased leisure must be examined. |
Cela signifie également qu'ils sont soumis à des coûts accrus. | It also means they are subject to increased costs. |
Les fonds requis pour accomplir ses missions doivent être accrus. | The funds required to perform tasks should be increased. |
Répondre à leurs besoins est particulièrement difficile et nécessite des efforts accrus. | Responding to their needs is particularly difficult and requires increased efforts. |
Les investissements stratégiques à long terme en Europe doivent être accrus. | Strategic long-term investments in Europe need to be increased. |
La nouvelle capitale avait des besoins accrus en denrées alimentaires. | The new capital had an increased need for foodstuffs. |
Les pouvoirs de la Cour de justice européenne seront accrus. | The powers of the Court of Justice should be increased. |
Elle n’est pas aussi efficace et cause des effets secondaires accrus. | It is not as effective and causes more side effects. |
Des niveaux accrus d’immigration fédérale hautement qualifiée sont à l’horizon. | Increased federal high skilled immigration levels are on the horizon. |
Nous encourageons vivement des efforts accrus en la matière. | We would strongly encourage increasing efforts in this regard. |
À mon avis, ces délais accrus de préparation ne sont pas suffisants. | In my opinion, this extended preparation time is not sufficient. |
Votre connexion est ralentie en raison des niveaux de sécurité accrus. | Your connection suffers due to the increased security levels. |
Passer avec des signes accrus de comportement sénile. | Pass with increased signs of senile behavior. |
Ce reclassement nécessite toutefois des investissements publics et privés accrus. | However, reclassification requires increased public and private investment. |
Les services publics de l’emploi devraient également bénéficier de moyens accrus. | Public employment services should also benefit from increased resources. |
Les droits accrus des immigrés en situation irrégulière rendent la déportation presque impossible. | The increased rights of illegal immigrants make deportation almost impossible. |
Le résultat final est une vitesse, un transfert de puissance et un confort accrus. | The end result is increased speed, power transfer and comfort. |
Ces zones fers de lance font l'objet d'efforts accrus. | These spearhead areas have been the focus of extra effort. |
Les engagements financiers doivent être pris sur le long terme, et accrus. | Financial commitments must be long term, and increased. |
Par ailleurs, les efforts existants ne doivent pas être remplacés mais plutôt accrus. | In addition, existing efforts must not be replaced, but rather stepped up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!