accroître
- Examples
L'absence d'électricité et d'eau salubre accroissait le risque d'épidémie et limitait le fonctionnement des hôpitaux et centres de santé. | The lack of electricity and clean water increased the risk of epidemics and restricted the full operation of hospitals and health centres. |
Une étude clinique sur 3234 femmes enceintes et en bonne santé a montré que la consommation de cannabis accroissait le risque de naissance prématurée de l’ordre de 4,9 %. | In a large clinical study with 3234 healthy pregnant women the use of cannabis increased the risk for preterm birth. |
La guerre impérialiste en Irak menée par les États-Unis pendant une décennie a soutenu un régime brutal et factionnel qui attaquait les zones sunnites et en accroissait les souffrances. | The U.S.-led decade-long imperialist war in Iraq propped up a brutal, factional regime that attacked and deepened suffering in Sunni areas. |
D'après une délégation, étant donné que la qualité de l'information disponible avait une incidence sur l'évaluation des stocks, le caractère incomplet des données accroissait le besoin de faire preuve de précaution. | One delegation stated that, as the quality of the information available affected stock assessments, incomplete data increased the need for precaution. |
Nous nous sommes demandé si la numérisation améliorait l’égalité de l’accès à l’éducation et la justice en matière d’éducation ou si elle accroissait encore plus l’inégalité de l’accès à l’éducation. | We discussed whether digitalisation improves equal access to education, promotes 'educational justice', or if it increases the unequal access to education even more. |
Le Sous-Comité s'est félicité que les participants à sa trente-quatrième session soient nombreux, ce qui accroissait l'efficacité de ses travaux, et a regretté l'absence de certaines organisations, qui la diminuait dans certains domaines importants. | The Subcommittee welcomed the large attendance at the present session which increased its effectiveness, and regretted the absence of some organizations which made the work less efficient and effective in some important fields. |
Jour et nuit, on observait la surface de l'Océan, et les nyctalopes, dont la faculté de voir dans l'obscurité accroissait les chances de cinquante pour cent, avaient beau jeu pour gagner la prime. | Day and night we observed the surface of the ocean, and those with nyctalopic eyes, whose ability to see in the dark increased their chances by fifty percent, had an excellent shot at winning the prize. |
Jour et nuit, on observait la surface de l’Océan, et les nyctalopes, dont la faculté de voir dans l’obscurité accroissait les chances de cinquante pour cent, avaient beau jeu pour gagner la prime. | Day and night we observed the surface of the ocean, and those with nyctalopic eyes, whose ability to see in the dark increased their chances by fifty percent, had an excellent shot at winning the prize. |
Les intervenants ont indiqué qu'il était nécessaire d'effectuer des mesures, de fixer des prix et d'établir des normes pour les émissions de dioxyde de carbone afin de lutter contre le changement climatique, mais que cela accroissait également les coûts pour les pays en développement. | Measuring, pricing and standards for carbon dioxide emissions are needed to deal with climate change, but they also raise costs for developing countries, speakers said. |
Il a souligné en outre que, bien que d'importants efforts soient déployés en vue d'appliquer les recommandations issues du Dialogue politique national de 2008, la violence des activités des rebelles menaçait le cadre de consolidation de la paix et accroissait l'insécurité. | He further emphasized that, while there were important efforts to implement the recommendations of the 2008 National Political Dialogue, activities of violent rebels were undermining the peacebuilding framework and bringing about increased insecurity. |
À chaque pas, son pouvoir s’accroissait. | With every step, his power grew. |
L’anarchie accroissait la misère ; c’est pourquoi les gouvernements (la loi et l’ordre relatifs) émergèrent lentement ou sont en train d’apparaître. | Anarchy augmented misery; therefore government, comparative law and order, slowly emerged or is emerging. |
Cette situation entraînait l'inégalité des échanges et accroissait la vulnérabilité des pays en développement. | The speaker pointed to the urgent need for an international institution to deal with the issue of commodities. |
De graves répercussions étaient déjà visibles : la forte baisse du commerce accroissait le chômage, et la pénurie grandissante de moyens de financement ralentissait l'équipement. | Serious repercussions were already visible as declining trade increased unemployment levels and growing financing shortages prevented infrastructure expansion. |
Puis j’ai expliqué que l’Harmonisation Pituitaire stimulait et accroissait le flux de lumière éthérique et la vibration catalytique dans le système endocrinien. | I then explained that what the Pituitary Attunement did was to stimulate an increased flow of etheric light and catalytic vibration into the endocrine system. |
Rome, avec ses guerriers disciplinés, ses habiles généraux, son immense richesse et sa puissance qui s’accroissait journellement, était la maîtresse du monde. | Rome, with its disciplined warriors, its able generals and immense wealth, was the master of the world, and was daily growing more powerful. |
La lune, alors dans son dernier quartier, quittait à peine l'horizon, encombré de gros nuages. La hauteur des arbres accroissait encore l'obscurité. | The moon, on the wane, scarcely left the horizon, and was covered with heavy clouds; the height of the trees deepened the darkness. |
La lune, alors dans son dernier quartier, quittait à peine l’horizon, encombré de gros nuages. La hauteur des arbres accroissait encore l’obscurité. | The moon, on the wane, scarcely left the horizon, and was covered with heavy clouds; the height of the trees deepened the darkness. |
De l'avis de son gouvernement, la réduction du périmètre de sécurité facilitait l'accès des piétons à la Mission et accroissait les risques encourus par cette dernière. | In her Government's view, reducing the perimeter around the Mission allowed easy access to pedestrians and enhanced the threat to the Mission. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!